Paroles et traduction Prymanena - Y Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ella
te
hara
feliz
And
she
will
make
you
happy
Y
ella
te
hara
reir
And
she
will
make
you
laugh
Y
ellaaaa
esa
mujer
si
vale
la
pena
And
she's
a
woman
who's
worth
it
Y
ella
te
hara
feliz
And
she
will
make
you
happy
Y
ella
te
hara
reir
And
she
will
make
you
laugh
Y
ellaaaa
no
te
hara
lo
que
yo
te
hice
And
she
won't
do
to
you
what
I
did
Ella
te
hara
ver
que
soy
poco
para
ti
She
will
make
you
see
that
I'm
not
good
enough
for
you
Que
nada
de
lo
que
sentias
era
amor
por
mi
That
none
of
what
you
felt
was
love
for
me
Que
ella
no
se
confudira
con
tu
cariño
That
she
won't
be
confused
by
your
affection
Y
solo
es
pero
que
la
cuides
bien
como
su
abrigo
And
she
only
hopes
that
you
will
take
good
care
of
her
like
her
coat
Que
la
trates
como
conmigo
nunca
lo
hiciste
That
you
will
treat
her
like
you
never
did
with
me
Y
procura
que
ella
nunca
se
sienta
triste
And
try
to
make
sure
that
she
never
feels
sad
Dale
tu
tiempo
que
es
muy
valioso
Give
her
your
time,
it's
very
valuable
Sabra
que
te
importa
y
que
por
ella
tu
estas
loco
She
will
know
that
you
care
and
that
you
are
crazy
about
her
Demuestra
lo
que
siente
no
te
lo
calles
Show
her
how
you
feel,
don't
keep
it
from
her
Grita
a
los
cuatro
vientos
nunca
le
falles
Shout
it
to
the
four
winds,
never
fail
her
Nunca
pienses
que
sin
ti
estara
mejor
Never
think
that
she
will
be
better
off
without
you
Por
que
si
te
alejas
vas
a
causarle
dolor
Because
if
you
walk
away,
you
will
hurt
her
Se
mas
maduro
piensa
con
la
cabeza
Be
more
mature,
think
with
your
head
Y
si
te
importa
de
verdad
nunca
rompas
una
promesa
And
if
you
really
care,
never
break
a
promise
Se
un
principe
como
el
de
comercial
Be
a
prince
like
the
one
in
the
commercial
Y
si
te
pide
que
seas
tu
no
la
vayas
a
regar.
And
if
she
asks
you
to
be
her
man,
don't
screw
it
up.
Y
ella
te
hara
feliz
And
she
will
make
you
happy
Y
ella
te
hara
reir
And
she
will
make
you
laugh
Y
ellaaaa
es
mujer
si
vale
la
pena
And
she's
a
woman
who's
worth
it
Y
ella
te
hara
feliz
And
she
will
make
you
happy
Y
ella
te
hara
reir
And
she
will
make
you
laugh
Y
ellaaaa
no
te
hara
lo
que
yo
te
hice
a
ti
And
she
won't
do
to
you
what
I
did
to
you
Me
vas
a
olvidar
sera
sencillo
You
will
forget
me,
it
will
be
easy
En
las
y
buenas
y
en
las
malas
ella
estara
contigo
In
good
times
and
bad,
she
will
be
there
for
you
Sera
facil
dejarme
me
ir
It
will
be
easy
to
let
me
go
Por
que
creo
mas
que
obvio
que
yo
no
era
para
ti
Because
I
think
it's
more
than
obvious
that
I
wasn't
for
you
No
fuimos
perfectos
pero
aprendimos
We
weren't
perfect,
but
we
learned
Y
nuestra
relacion
nos
llevo
por
buen
camino
eres
And
our
relationship
took
us
on
the
right
path,
you
are
Un
buen
hombre
como
tu
hay
pocos
A
good
man
like
you,
there
are
few
Con
miedo
de
amar
y
con
un
corazon
de
oro
Afraid
to
love
and
with
a
heart
of
gold
Intentando
dusimular
que
no
te
afecta
Trying
to
pretend
that
it
doesn't
affect
you
Ya
era
hora
de
la
hora
no
soportas
y
repientas
It
was
time
to
stop,
you
can't
bear
it
and
you
regret
it
Pero
todo
a
su
tiempo
no
se
si
etiendas
But
everything
in
its
own
time,
I
don't
know
if
you
understand
Por
que
puede
ser
muy
tarde
cuando
te
arrepientas
Because
it
may
be
too
late
when
you
regret
it
Se
sincero
por
favor
no
mientas
Be
honest
please,
don't
lie
Y
nunca
finjas
los
que
tu
no
sientas
And
never
pretend
what
you
don't
feel
Mira
la
bien
quieres
ser
feliz?
Look
at
her
well,
do
you
want
to
be
happy?
Date
la
oportunidad
de
volver
a
sonreir
Give
yourself
the
opportunity
to
smile
again
Y
ella
te
hara
feliz
And
she
will
make
you
happy
Y
ella
te
hara
reir
And
she
will
make
you
laugh
Y
ellaaaa
es
mujer
si
vale
la
pena
And
she's
a
woman
who's
worth
it
Y
ella
te
hara
feliz
And
she
will
make
you
happy
Y
ella
te
hara
reir
And
she
will
make
you
laugh
Y
ellaaaa
no
te
hara
lo
que
yo
te
hice
a
ti
And
she
won't
do
to
you
what
I
did
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prymanena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.