Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En mi Habitación
In meinem Zimmer
Esta
noche
tu
y
yo
tenemos
una
cita
Heute
Nacht
haben
wir
beide
ein
Date
Baby
no
te
demores
por
favor
no
demores
Baby,
bitte
verspäte
dich
nicht,
bitte
verspäte
dich
nicht
En
mi
habitación...
No
te
pongas
nerviosa
In
meinem
Zimmer...
Werde
nicht
nervös
Que
lo
que
va
a
pasar
son
cosas
maravillosas
Denn
was
passieren
wird,
sind
wundervolle
Dinge
Que
yo
te
vo'a
a
tratar
como
no
te
han
tratado
Dass
ich
dich
behandeln
werde,
wie
dich
niemand
behandelt
hat
Que
te
voy
a
amar
como
no
te
han
amado
Dass
ich
dich
lieben
werde,
wie
dich
niemand
geliebt
hat
Que
te
vo'a
a
besar
como
no
te
han
besado
Dass
ich
dich
küssen
werde,
wie
dich
niemand
geküsst
hat
Y
nunca
tu
podrás
olvidarte
de
mi...
De
mi.
(2)
Und
du
wirst
mich
niemals
vergessen
können...
Mich.
(2)
Y
Separa
un
par
de
horas
y
si
separa
un
par
de
días
Und
reserviere
ein
paar
Stunden
und
wenn
es
geht,
ein
paar
Tage
Hazte
una
maleta
que
esta
semana
tu
serás
mía...
Pack
einen
Koffer,
denn
diese
Woche
wirst
du
mir
gehören...
No
te
podrás
escapar...
Apaga
el
celular
desconéctate
del
mundo
Du
wirst
nicht
entkommen
können...
Schalte
das
Handy
aus,
trenne
dich
von
der
Welt
Que
no
quiero
tener
que
darle
vueltas
al
asunto
Denn
ich
will
nicht
um
den
heißen
Brei
herumreden
Que
nadie
se
entere
que
tu
y
yo
vamos
a
estar
juntos...
Dass
niemand
erfährt,
dass
wir
beide
zusammen
sein
werden...
Solo
yo
pa
ti
tu
pa
mi
y
punto!
Nur
ich
für
dich,
du
für
mich,
und
Punkt!
No
te
pongas
nerviosa
Werde
nicht
nervös
Que
lo
que
va
a
pasar
son
cosas
maravillosas
Denn
was
passieren
wird,
sind
wundervolle
Dinge
Que
yo
te
vo'a
a
tratar
como
no
te
han
tratado
Dass
ich
dich
behandeln
werde,
wie
dich
niemand
behandelt
hat
Que
te
voy
a
amar
como
no
te
han
amado
Dass
ich
dich
lieben
werde,
wie
dich
niemand
geliebt
hat
Que
te
vo'a
a
besar
como
no
te
han
besado
Dass
ich
dich
küssen
werde,
wie
dich
niemand
geküsst
hat
Y
nunca
tu
podrás
olvidarte
de
mi...
De
mi.
(2)
Und
du
wirst
mich
niemals
vergessen
können...
Mich.
(2)
Comenzamos
beso
a
beso
hasta
quitarnos
la
ropa
Wir
beginnen
Kuss
für
Kuss,
bis
wir
uns
die
Kleider
ausziehen
Hoy
voy
a
entrar
en
ti
hasta
que
te
vuelvas
loca
Heute
werde
ich
in
dich
eindringen,
bis
du
verrückt
wirst
Yo
quiero
ser
el
dueño
de
tu
piel
de
tu
boca
Ich
möchte
der
Besitzer
deiner
Haut,
deines
Mundes
sein
Tu
serás
mi
gatita
yo
tu
gatito
con
botas
Du
wirst
mein
Kätzchen
sein,
ich
dein
gestiefelter
Kater
Sin
miedo
a
enamorarnos
vamo'
a
asegurarnos
Ohne
Angst,
uns
zu
verlieben,
lass
uns
sicherstellen
A
pasarla
bien
pa
después
llamarnos
pa
que
esto
se
repita
Eine
gute
Zeit
zu
haben,
um
uns
danach
anzurufen,
damit
sich
das
wiederholt
Yo
quiero
ser
el
único
que
a
ti
te
desvista
Ich
möchte
der
Einzige
sein,
der
dich
entkleidet
No
te
pongas
nerviosa
Werde
nicht
nervös
Que
lo
que
va
a
pasar
son
cosas
maravillosas
Denn
was
passieren
wird,
sind
wundervolle
Dinge
Que
yo
te
vo'a
a
tratar
como
no
te
han
tratado
Dass
ich
dich
behandeln
werde,
wie
dich
niemand
behandelt
hat
Que
te
voy
a
amar
como
no
te
han
amado
Dass
ich
dich
lieben
werde,
wie
dich
niemand
geliebt
hat
Que
te
vo'a
a
besar
como
no
te
han
besado
Dass
ich
dich
küssen
werde,
wie
dich
niemand
geküsst
hat
Y
nunca
tu
podrás
olvidarte
de
mi...
De
mi.
(2)
Und
du
wirst
mich
niemals
vergessen
können...
Mich.
(2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Urbani Mota, Rafael Hernandez, Luis Hernandez Del Valle, Filomeno Ramos
Album
Huellas
date de sortie
04-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.