Paroles et traduction Prynce El Armamento - Me Faltas Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Faltas Tu
You're Missing
Un
dia
tiene
24
horas
A
day
has
24
hours
1.440
minutos
1.440
minutes
86.400
segundos
y
los
cuento
86.400
seconds
and
I'm
counting
them
Esperando
ese
momento
donde
regresas
Waiting
for
that
moment
when
you
come
back
Y
vuelvo
a
estar
contento
And
I'm
happy
again
Aquí
estoy
caminando
en
el
silencio
Here
I
am
walking
in
silence
Se
escucha
el
eco
de
mis
pasos
The
echo
of
my
footsteps
is
heard
Y
nadie
viene
a
decirme
te
amo
And
no
one
comes
to
tell
me
I
love
you
Acompañado
de
un
abrazo
Accompanied
by
a
hug
Lo
tengo
todo
y
no
tengo
nada
I
have
everything
and
I
have
nothing
Aquí
solo
faltas
tú
You're
the
only
one
missing
here
La
cama
está
vacía
The
bed
is
empty
La
casa
está
vacía
The
house
is
empty
Mi
alma
vacía
My
soul
is
empty
Porque
faltas
tú...
Because
you're
missing...
Y
si
faltas
tú...
And
if
you're
missing...
Me
falta
todo
I
miss
everything
No
quiero
nada
I
don't
want
anything
Si
me
faltas
tú
If
you're
missing
Paresco
normal
I
seem
normal
Que
no
me
duele
nada
That
nothing
hurts
me
Que
no
te
extraño
en
la
noche
That
I
don't
miss
you
at
night
Cuando
suena
tu
almohada
When
your
pillow
sounds
Que
no
extraño
tus
labios
cuando
besaba
That
I
don't
miss
your
lips
when
I
kissed
you
Que
no
estraño
tu
voz
That
I
don't
miss
your
voice
Cuando
me
llamaba
When
it
called
me
Aparente
este
estar
bien
I
pretend
to
be
okay
Con
la
frente
el
alto
With
my
forehead
high
Pa'
que
nadie
sospeche
So
that
no
one
suspects
Que
estoy
hecho
canto
That
I'm
broken
Extraño
todo
de
ti
no
sabes
cuanto
I
miss
everything
about
you,
you
have
no
idea
Aqui
te
espero
baby
mientras
tanto
Here
I
am
waiting
for
you,
baby,
in
the
meantime
Vivo
de
recuerdos
que
sobran
en
mi
memoria
I
live
on
memories
that
abound
in
my
memory
Desde
que
te
ví,
te
enamoré,
y
te
hice
mi
novia
Since
I
saw
you,
I
fell
in
love
with
you,
and
I
made
you
my
girlfriend
Ahora
vivo
aborrecio
Now
I
live
in
horror
Con
nada
lleno
este
vacio
With
nothing
I
fill
this
emptiness
Aquí
solo
faltas
tú
You're
the
only
one
missing
here
La
cama
está
vacía
The
bed
is
empty
La
casa
está
vacía
The
house
is
empty
Mi
alma
vacía
My
soul
is
empty
Porque
faltas
tú...
Because
you're
missing...
Y
si
faltas
tú...
And
if
you're
missing...
Me
falta
todo
I
miss
everything
No
quiero
nada
I
don't
want
anything
Si
me
faltas
tú
If
you're
missing
Quisiera
parar
de
pensarte
I
wish
I
could
stop
thinking
about
you
Quitarme
estas
ganas
de
buscarte
Get
rid
of
this
desire
to
look
for
you
Tengo
una
batalla
entre
I
have
a
battle
between
El
orgullo
y
el
querer
Pride
and
desire
Si
me
sigo
haciendo
el
fuerte
se
que
te
voy
a
perder
If
I
keep
pretending
to
be
strong,
I
know
I'm
going
to
lose
you
En
un
lado
tengo
a
Dios
On
one
side
I
have
God
Y
en
el
otro
a
Lucifer
And
on
the
other
I
have
Lucifer
Diciendome
cada
cual
que
debo
hacer
Each
one
telling
me
what
to
do
Ya
no
aguanto
más
I
can't
take
it
anymore
Dios
me
dice
que
te
busque
God
tells
me
to
look
for
you
Que
con
echos
te
ilustre
That
I
should
show
you
with
actions
Las
cosas
que
te
molestan
de
mi
The
things
that
bother
you
about
me
Haría
mi
ajuste
I
would
make
my
adjustment
Lo
haré
por
nosotros
I'll
do
it
for
us
Espero
que
te
guste
I
hope
you
like
it
Aquí
solo
faltas
tú
You're
the
only
one
missing
here
La
cama
está
vacía
The
bed
is
empty
La
casa
está
vacía
The
house
is
empty
Mi
alma
vacía
My
soul
is
empty
Porque
faltas
tú...
Because
you're
missing...
Y
si
faltas
tú...
And
if
you're
missing...
Me
falta
todo
I
miss
everything
No
quieron
nada
I
don't
want
anything
Si
me
faltas
tú
If
you're
missing
Un
sueño
hecho
realidad
A
dream
come
true
Una
exitosa
carrera
A
successful
career
Sonriendo
a
la
gente
que
me
encuentro
en
las
afuera
Smiling
at
the
people
I
meet
outside
Queriendo
sentirme
como
me
sentía
antes
Wanting
to
feel
like
I
did
before
De
que
tu
te
fueras
Before
you
left
El
Armamento
Baby
The
Armamento
Baby
On
top
of
the
word
music
On
top
of
the
word
music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.