Paroles et traduction Przemysław Gintrowski - Barbarzyńcy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idą
barbarzyńcy,
idą
barbarzyńcy
Идут
варвары,
идут
варвары,
Ich
smród
zatruje
miasta
całej
Europy
Их
смрад
отравит
города
всей
Европы.
Idą
barbarzyńcy,
idą
barbarzyńcy
Идут
варвары,
идут
варвары,
Rozgrabią
Rzym
ich
łapska,
roztratują
stopy
Разграбят
Рим
их
лапы,
растопчут
их
стопы.
Lecz
wielu
twierdzi,
że
to
tylko
plotka
Но
многие
твердят,
что
это
только
слухи,
Pod
ich
rządami
można
żyć
- to
też
są
ludzie
Под
их
владычеством
можно
жить
– они
тоже
люди.
A
ich
prostota
zdrowa,
konopna
i
rumiana
А
простота
их
здоровая,
конопляная
и
румяная,
Ożywi
Rzym
tonący
w
lenistwie
i
nudzie
Оживит
Рим,
тонущий
в
лени
и
скуке.
Idą
barbarzyńcy,
nikt
ich
nie
pokona
Идут
варвары,
никто
их
не
победит.
Chcą
świat
antyczny
mieczem
aż
do
trzewi
przeryć
Хотят
мир
античный
мечом
до
самых
кишок
вспороть.
Ryk
ich
budzi
grozę,
cuchną
ich
imiona,
Рёв
их
навевает
ужас,
имена
их
зловонны:
Atylla,
Odoaker,
Witigez,
Genzeryk.
Атилла,
Одоакр,
Витигес,
Гензерих.
A
w
Rzymie
nie
chcą
wiedzieć,
który
z
nich
się
zbliża
А
в
Риме
знать
не
хотят,
кто
из
них
приближается.
Ospałej
myśli
nic
już
nie
porwie
do
buntu
Сонную
мысль
ничто
уже
к
бунту
не
подвигнет.
Wiec
trawią
dni
i
noce
na
biustach
kurtyzan
И
коротают
дни
и
ночи
на
грудях
куртизанок,
Lub
piszą
podręczniki
miłosnego
kunsztu
Или
пишут
учебники
любовного
искусства.
Idą
barbarzyńcy
straszni,
skośnoocy
Идут
варвары
страшные,
косоглазые.
Chęć
walki
prędko
mdleje
na
odgłos
ich
kroków
Жажда
борьбы
быстро
угасает
от
звука
их
шагов.
Nie
ma
co
się
bronić,
zewsząd
brak
pomocy
Нет
смысла
защищаться,
со
всех
сторон
нет
помощи,
A
przecież
zawsze
lepszy
od
wojny
jest
pokój
А
ведь
всегда
лучше
войны
мир.
Więc
pieśćmy
uszy
dźwiękiem
eleganckich
wierszy
Так
будем
ласкать
слух
звучанием
изящных
стихов,
Lub
wierzmy
w
duchy,
czary
i
różdżki
magiczne
Или
верить
в
духов,
колдовство
и
волшебные
палочки.
W
mądrości
wschodnie
wgryźmy
się
albo
powiększmy
В
мудрость
восточную
вгрыземся
или
же
увеличим
Adeptów
astrologii
zgromadzenia
liczne
Адептов
астрологии
сборища
многочисленные.
Tak
właśnie
my,
Rzymianie,
spoglądajmy
w
gwiazdy
Вот
так
и
мы,
римляне,
будем
смотреть
на
звезды.
Tam
swój
horoskop
może
znaleźć
nasze
plemię
Там
свой
гороскоп
может
найти
наше
племя.
Niebieskie
konstelacje
niechaj
tropi
każdy
Пусть
небесные
созвездия
отыщет
каждый,
Kto
nie
chce
dzisiaj
patrzeć
na
zhańbiona
ziemię
Кто
не
хочет
сегодня
смотреть
на
опозоренную
землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.