Paroles et traduction Prāta Vētra - Ain't It Funny (album edit)
Roads,
another
nameless
city,
hitchikers
with
no
money
Дороги,
еще
один
безымянный
город,
автостопщики
без
денег.
Well,
you
drive,
I
sit
behind
you,
wake
me
when
you're
tired
too
Что
ж,
ты
ведешь,
я
сижу
позади
тебя,
Разбуди
меня,
когда
тоже
устанешь.
Being
far
from
usual
places,
leaving
all
the
boring
faces
Находясь
далеко
от
привычных
мест,
оставляя
все
скучные
лица.
Destination,
I
don't
know,
'cos
all
I
know
I've
got
to
go
Пункт
назначения
я
не
знаю,
потому
что
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
должен
идти.
Ain't
it
funny
anyway,
how
sometimes
we
wanna
get
away
Разве
это
не
забавно,
как
иногда
нам
хочется
сбежать?
Morning
tea,
aluminium
spoon,
evening
dances
under
the
full
moon
Утренний
чай,
алюминиевая
ложка,
вечерние
танцы
под
Полной
Луной.
Two
of
us
up
on
the
car,
laying
on
the
roof
to
watch
the
stars
Мы
вдвоем
в
машине,
лежим
на
крыше
и
смотрим
на
звезды.
Ain't
it
funny
anyway,
how
sometimes
we
wanna
get
away
Разве
это
не
забавно,
как
иногда
нам
хочется
сбежать?
Ain't
it
funny
anyway,
how
sometimes
we
wanna
get
away
Разве
это
не
забавно,
как
иногда
нам
хочется
сбежать?
Roads,
another
nameless
city,
hitchikers
with
no
money
Дороги,
еще
один
безымянный
город,
автостопщики
без
денег.
I'm
driving
now,
you
are
asleep,
and
I'm
just
about
to
weep
Я
за
рулем,
ты
спишь,
а
я
вот-вот
заплачу.
Going
back
to
usual
places,
longing
for
the
boring
faces
Возвращаюсь
к
привычным
местам,
тоскую
по
скучным
лицам.
Destination,
I
don't
know
and
do
I
really
want
to
go
Пункт
назначения
я
не
знаю,
и
действительно
ли
я
хочу
туда
пойти
Ain't
it
funny
anyway,
how
sometimes
we
wanna
get
away
Разве
это
не
забавно,
как
иногда
нам
хочется
сбежать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
My Star
date de sortie
03-05-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.