Prāta Vētra - All Right, Chill Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prāta Vētra - All Right, Chill Out




Sitting on a sofa, chewing gum and watcing a movie
Сижу на диване, жую жвачку и смотрю фильм.
Got no things to do but sit and chew, and I′m feeling groovy
Мне нечего делать, кроме как сидеть и жевать, и я чувствую себя прекрасно.
All right, chill out, switch off the telephone
Ладно, остынь, выключи телефон.
Come on, cut out, don't you see I′m stoned
Ну же, хватит, разве ты не видишь, что я под кайфом
Prove me, honey, give me an argument
Докажи мне, милая, приведи мне довод.
That the weed I'm smoking ain't no heaven sent
Что травка, которую я курю, не послана небесами.
Peeling a potato in the kitchen, gotta say that it′s the last one
Чистя картошку на кухне, должен сказать, что она последняя.
Smiling at the neighbours that are knocking on my door
Улыбаюсь соседям, которые стучатся в мою дверь.
And saying ′what fun'
И говорю :" как весело!"
All right, chill out, switch off the telephone
Ладно, остынь, выключи телефон.
Come on, cut out, don′t you see I'm stoned
Ну же, хватит, разве ты не видишь, что я под кайфом
Prove me, honey, give me an argument
Докажи мне, милая, приведи мне довод.
That the weed I′m smoking ain't no heaven sent
Что травка, которую я курю, не послана небесами.
Sitting on a sofa, chewing gum and watcing a movie
Сижу на диване, жую жвачку и смотрю фильм.
Got no things to do but sit and chew, and I′m feeling groovy
Мне нечего делать, кроме как сидеть и жевать, и я чувствую себя прекрасно.
They say I'm gonna end up in a funny farm
Они говорят, что я закончу на забавной ферме.
Although I think that kind of place does have it's charm
Хотя я думаю, что в этом месте есть свое очарование.
You′d better roll a joint and feel it′s getting, getting warm
Тебе лучше свернуть косячок и почувствовать, как он становится, становится теплым.
All right, chill out, switch off the telephone
Ладно, остынь, выключи телефон.
Come on, cut out, don't you see I′m stoned
Ну же, хватит, разве ты не видишь, что я под кайфом
Prove me, honey, give me an argument
Докажи мне, милая, приведи мне довод.
That the weed I'm smoking ain′t no heaven sent
Что травка, которую я курю, не послана небесами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.