Prāta Vētra - All Right, Chill Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prāta Vētra - All Right, Chill Out




All Right, Chill Out
Всё в порядке, расслабься
Sitting on a sofa, chewing gum and watcing a movie
Сижу на диване, жую жвачку и смотрю фильм
Got no things to do but sit and chew, and I′m feeling groovy
Мне больше нечего делать, кроме как сидеть и жевать, и я чувствую себя превосходно
All right, chill out, switch off the telephone
Всё в порядке, расслабься, выключи телефон
Come on, cut out, don't you see I′m stoned
Да ладно тебе, отстань, разве ты не видишь, что я под кайфом?
Prove me, honey, give me an argument
Докажи мне, милая, приведи мне аргумент,
That the weed I'm smoking ain't no heaven sent
Что трава, которую я курю, не послана с небес
Peeling a potato in the kitchen, gotta say that it′s the last one
Чищу картошку на кухне, должна сказать, что это последняя
Smiling at the neighbours that are knocking on my door
Улыбаюсь соседям, которые стучат в мою дверь
And saying ′what fun'
И говорю "как весело"
All right, chill out, switch off the telephone
Всё в порядке, расслабься, выключи телефон
Come on, cut out, don′t you see I'm stoned
Да ладно тебе, отстань, разве ты не видишь, что я под кайфом?
Prove me, honey, give me an argument
Докажи мне, милая, приведи мне аргумент,
That the weed I′m smoking ain't no heaven sent
Что трава, которую я курю, не послана с небес
Sitting on a sofa, chewing gum and watcing a movie
Сижу на диване, жую жвачку и смотрю фильм
Got no things to do but sit and chew, and I′m feeling groovy
Мне больше нечего делать, кроме как сидеть и жевать, и я чувствую себя превосходно
They say I'm gonna end up in a funny farm
Говорят, что я окажусь в психушке
Although I think that kind of place does have it's charm
Хотя я думаю, что в таком месте есть свой шарм
You′d better roll a joint and feel it′s getting, getting warm
Тебе лучше скрутить косяк и почувствовать, как он становится, становится теплым
All right, chill out, switch off the telephone
Всё в порядке, расслабься, выключи телефон
Come on, cut out, don't you see I′m stoned
Да ладно тебе, отстань, разве ты не видишь, что я под кайфом?
Prove me, honey, give me an argument
Докажи мне, милая, приведи мне аргумент,
That the weed I'm smoking ain′t no heaven sent
Что трава, которую я курю, не послана с небес






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.