Paroles et traduction Prāta Vētra - Es jau nāku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaut
kur
tur,
kur
var
uguni
kurt
Somewhere
where
I
can
ignite
the
fire
Ir
tumšs,
un
guļu
viens
bez
lāpām
Darkness
surrounds,
and
I
lie
alone
without
a
lamp
Muktu
prom,
bet
tās
atmiņas
tur
I'd
escape,
but
those
memories
remain
Par
to,
kā
kopā
aizmigām
kāpās
Of
how
we
fell
asleep
together
in
the
dunes
Un
kā
viens
otru
mēs
turējām
And
how
tightly
we
held
each
other
Tik
cieši
līdz
mums
pirksti
kļuva
zili
Until
our
fingers
grew
blue
Tad
vienā
mirklī
viss,
ko
mūrējām
Then
in
an
instant,
all
that
we
built
Sabruka
kā
smilšu
pilis
Collapsed
like
sandcastles
Jau
kuro
lapu
nākas
saburzīt
I've
been
forced
to
crumple
many
a
letter
Un
mest
ar
spēku
kurvi
stūrī
And
throw
the
basket
into
the
corner
with
force
Cik
grūti
gan
jūtām
ir
pēdas
dzīt
How
difficult
it
is
to
follow
the
traces
of
my
feelings
Un
noķert
tās
kā
putniņu
būrī
And
capture
them
like
a
bird
in
a
cage
Tad
uzlikt
uz
lapas,
lai
aizlido
vēsts
Then
to
lay
them
out
on
a
sheet
of
paper
so
that
my
message
can
fly
Un
sasniedz
tevi
rīt
vai
parīt
And
reach
you
tomorrow
or
the
day
after
Un
tagad,
pirms
kārtējo
vēstuli
plēst
And
now,
before
I
tear
up
another
letter
Es
pārlasu,
kas
tajā
ir
svarīgs
I
reread
what's
important
in
it
Vēl
ceļa
galā
gaisma
blāva
Still,
at
the
end
of
the
road,
the
light
wanes
Un
viss,
kas
bijis,
ir
malā
nolikts
And
all
that
was
has
been
set
aside
Kā
divi
kalni
pretī
stāvam
Like
two
mountains,
we
confront
each
other
Bet
kādam
taču
jāsper
pirmais
solis
But
someone
must
take
the
first
step
Gaidi,
tūlīt
jau
nāku,
nāku
Wait,
I'm
coming,
I'm
coming
Iededz
man
zaļo
gaismu
ātrāk
Light
the
green
light
for
me
quickly
Pacel,
cel
rokas
augstu,
augstu
Raise,
raise
your
hands
high,
high
Lai
es
tur
redzu
tavu
bāku
So
that
I
can
see
your
beacon
there
Gaidi,
tūlīt
jau
nāku,
nāku
Wait,
I'm
coming,
I'm
coming
Iededz
man
zaļo
gaismu
ātrāk
Light
the
green
light
for
me
quickly
Pacel,
cel
rokas
augstu,
augstu
Raise,
raise
your
hands
high,
high
Es
zinu
mēs
vēlreiz
satiksimies
I
know
we'll
meet
again
Un
dziedāsim
par
visu
no
jauna
And
we'll
sing
about
it
all
once
more
Kā
gaidītas
vēstules
atnāksim
mēs
Like
long-awaited
letters,
we'll
arrive
Ar
pastmarku
no
Bordertaunas
With
a
postage
stamp
from
Bordertown
Es
zinu
mēs
satiksimies
vēlreiz
I
know
we'll
meet
again
Nu,
nevaru
es
mierā
likties
I
can't
rest
easy
Visa
pasaule
rokās
sadoties
steidz
The
whole
world
is
holding
hands
and
rushing
Lai
palīdzētu
atkal
mums
tikties
To
help
us
meet
again
Vēl
ceļa
galā
gaisma
blāva
Still,
at
the
end
of
the
road,
the
light
wanes
Un
viss,
kas
bijis,
ir
malā
nolikts
And
all
that
was
has
been
set
aside
Kā
divi
kalni
pretī
stāvam
Like
two
mountains,
we
confront
each
other
Bet
kādam
taču
jāsper
pirmais
solis
But
someone
must
take
the
first
step
Gaidi,
tūlīt
jau
nāku,
nāku
Wait,
I'm
coming,
I'm
coming
Iededz
man
zaļo
gaismu
ātrāk
Light
the
green
light
for
me
quickly
Pacel,
cel
rokas
augstu,
augstu
Raise,
raise
your
hands
high,
high
Lai
es
tur
redzu
tavu
bāku
So
that
I
can
see
your
beacon
there
Gaidi,
tūlīt
jau
nāku,
nāku
Wait,
I'm
coming,
I'm
coming
Iededz
man
zaļo
gaismu
ātrāk
Light
the
green
light
for
me
quickly
Pacel,
cel
rokas
augstu,
augstu
Raise,
raise
your
hands
high,
high
Pacel,
cel
rokas
augstu,
augstu
Raise,
raise
your
hands
high,
high
Pacel,
cel
rokas
augstu,
augstu
Raise,
raise
your
hands
high,
high
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.