Prāta Vētra - Kā Būs Labāk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prāta Vētra - Kā Būs Labāk




Kā Būs Labāk
Как будет лучше?
būs labāk?
Как будет лучше?
It nakts,
Словно ночь,
Pat vismodrākais sargeņģels guï
Даже самый бдительный ангел-хранитель спит.
Un diktors sen pateicis:"È au."
И диктор давно сказал: "Отбой".
Un ja prasītu kaut ko par laiku, es teiktu:" nav..."
И если бы кто-то спросил о времени, я бы сказал: "Нет его..."
Kaut kāds parks, kaut kāds sols, es - viens pats un
Какой-то парк, какая-то скамейка, я - один, и
Jautājumu tik daudz,
Так много вопросов,
Bet ja tu būtu šeit, man zināt visu, ko zināt nav
Но если бы ты была здесь, мне не нужно было бы знать всего того, что знать не
ï auts
обязательно.
Tad man pieskārās kāds
Потом кто-то ко мне прикоснулся.
Vai roka vai spārns?
Рука это была или крыло?
Bet nekā - tik mēness un es.
Но нет - только луна и я.
Asins pulsēja vēnās, bet es jutu kāds tomēr ir šeit. "
Кровь пульсировала в венах, но я чувствовал, что кто-то все же здесь. "
Nu, tad sāc, nu tad sāc, no kurienes nāc, un stāsti par
Ну, тогда начинай, ну, тогда начинай, откуда ты пришел, и расскажи о
To kas nav lemts",
том, что не суждено".
Vēl tik taujāju: " Vai tu to spēsi?
Еще я спросил: "Сможешь ли ты?"
", un viņš atteica:" spēšu gan"
", и он ответил: "Смогу".
Tad saki man, saki man būs labāk
Тогда скажи мне, скажи мне, как будет лучше:
Visu dot vai to ko var savākt
Всё отдать или то, что можно собрать?
Saki man, saki man būs labāk?
Скажи мне, скажи мне, как будет лучше?
Saki man, saki man būs labāk
Скажи мне, скажи мне, как будет лучше:
Citiem ï auties vai kaut ko sevī glabāt
Открыться другим или что-то хранить в себе?
Saki man, saki man būs labāk?
Скажи мне, скажи мне, как будет лучше?
būs labāk?
Как будет лучше?





Writer(s): prāta vētra, renārs kaupers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.