Prāta Vētra - Lec - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prāta Vētra - Lec




Lec
Fly
No augstākā punkta, ja skatās uz leju, viss citādi rādās
From the highest point, when looking down, everything looks different
Saule par kapeiku tuvāk, un zeme pat vilina mazliet
The sun is a penny closer, and even the earth entices a little bit
Un kāds vēl domā, vai drāzties tai pretī vai gaidīt, kad grūdīs
And someone still thinks, whether to rush towards it or wait when it pushes
Nav jābaidās ne pat mazliet, drošības jostas neiesprūdīs
There's no need to be afraid even a little bit, the seat belts won't lock
Kritiens uz sekundēm piecām, miers var būt līdz debesīm
Falling for five seconds, peace can be up to heaven
Var būt pat līdz galam, tik tālu, ka negribas domāt
It can even be till the end, so far that you don't want to think
Un tomēr es lēkšu, lai ko arī teiktu, es lēkšu līdz galam
And yet I'll jump, no matter what they say, I'll jump till the end
Un ticēšu rītam, un atdošos liesmām un salam
And I'll believe in the morning, and I'll surrender to the fire and the cold
Tev jālec man līdz, viens atgriezīsies
You have to jump with me, one will return
Tev jātic man līdz, lai kur arī būtu, sapnis piepildīsies
You have to believe in me, no matter where you are, the dream will come true
Lec pāri debess malai
Jump over the edge of the sky
Lec pāri vientuļām salām
Jump over the lonely islands
Lec, lec, pat ja nezini kur
Jump, jump, even if you don't know where
Un zinot, labāk, vajag - pa straumei, pa straumei
And knowing how it's better, how it should be - with the flow, with the flow
Bet darīt, visi, nudien, tas neatbilst manai gaumei
But to do as everyone does, really, that doesn't suit my taste
Kad simti aiz tevis sauc: "Stājies, ne soli!
When hundreds behind you shout: "Stop, not a step!"
Dod roku, mēs glābsim," es, es atveru logu
Give me your hand, we'll save you," I, I open the window
Tev jālec man līdz, viens atgriezīsies
You have to jump with me, one will return
Tev jātic man līdz, lai kur arī būtu, sapnis piepildīsies
You have to believe in me, no matter where you are, the dream will come true
Lec pāri debess malai
Jump over the edge of the sky
Lec pāri vientuļām salām
Jump over the lonely islands
Lec, lec, pat ja nezini kur
Jump, jump, even if you don't know where
Lec pāri debess malai
Jump over the edge of the sky
Lec pāri vientuļām salām
Jump over the lonely islands
Lec, mēs tevi gaidīsim tur
Jump, we'll wait for you there
Un tomēr es lēkšu, lai ko arī teiktu, es lēkšu līdz galam
And yet I'll jump, no matter what they say, I'll jump till the end
Un ticēšu rītam, un atdošos liesmām un salam
And I'll believe in the morning, and I'll surrender to the fire and the cold
Tev jālec man līdz, viens atgriezīsies
You have to jump with me, one will return
Tev jātic man līdz, lai kur arī būtu, sapnis piepildīsies
You have to believe in me, no matter where you are, the dream will come true
Lec pāri debess malai
Jump over the edge of the sky
Lec pāri vientuļām salām
Jump over the lonely islands
Lec, lec, pat ja nezini kur
Jump, jump, even if you don't know where
Lec pāri debess malai
Jump over the edge of the sky
Lec pāri vientuļām salām
Jump over the lonely islands
Lec, mēs tevi gaidīsim tur
Jump, we'll wait for you there
Mēs tevi gaidīsim tur
We'll wait for you there
Mēs tevi gaidīsim tur
We'll wait for you there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.