Paroles et traduction Prāta Vētra - Miljoniem, Miljardiem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miljoniem, Miljardiem
Millions and Billions
Daudz,
miljoniem,
miljardiem
krīt
So
many,
millions,
billions
falling
Zvaigznes,
bet
tavējā
spīd,
Your
star
is
shining,
Un
manējā
ar′.
And
so
is
mine.
Un,
kad
tu
dzisīsi,
tad
arī
es
And
when
you
fade
out,
I
will
too
Mainīšu
pasaules,
We'll
change
the
world,
Vai
gribu
vai
nē.
Whether
I
like
it
or
not.
Vēl
mazliet,
un
es
zināšu
vairāk
kā
drīkst.
Just
a
little
more,
and
I
will
know
more
than
I
should.
Vēl
mazliet,
ne,
nē,
tālāk
nedrīkst...
Just
a
little
more,
no,
no,
I
shouldn't...
Klausies,
un
tad
mēs
reiz
teiksim
– tas
mūsu.
Listen,
and
then
one
day
we'll
say
- this
is
ours.
Un
ziema,
un
pavasars
vēls,
Winter
and
late
spring,
Un
meita,
un
dēls.
A
daughter
and
a
son.
Un
tad,
kad
pienāks
pasaules
gals
And
then,
when
the
end
of
the
world
comes
Vai
iestāsies
mūžīgais
sals,
Or
when
eternal
frost
sets
in,
Mēs
sadegsim
kopā.
We'll
burn
together.
Vēl
mazliet,
un
es
zināšu
vairāk
kā
drīkst.
Just
a
little
more,
and
I
will
know
more
than
I
should.
Vēl
mazliet,
ne,
nē,
tālāk
nedrīkst...
Just
a
little
more,
no,
no,
I
shouldn't...
Mums
jāmācās
pieskarties
lietām,
kas
deg,
We
must
learn
to
touch
things
that
burn,
Neslīkt,
ja
dziļumā
ved,
un
negulēt,
Not
to
drown
if
it
takes
us
deep,
and
not
to
sleep,
Ja
nāk
miegs.
If
sleep
comes.
Mums
jāmācās
redzēt
neredzamo,
We
must
learn
to
see
the
unseen,
Mīlēt
ienīstamo,
To
love
the
hated,
Un
sajust
to
pašu
NEKO...
And
to
feel
the
same
NOTHING...
Vēl
mazliet,
un
es
zināšu
vairāk
kā
drīkst.
Just
a
little
more,
and
I
will
know
more
than
I
should.
Vēl
mazliet,
ne,
nē,
tālāk
nedrīkst...
Just
a
little
more,
no,
no,
I
shouldn't...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.