Paroles et traduction Prāta Vētra - Plaukstas Lieluma Pavasaris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plaukstas Lieluma Pavasaris
Весна размером с ладонь
Diena
sākas,
kāpju
uz
svariem
–
День
начинается,
встаю
на
весы
–
Manis
pietiks
vēl
diviem
pavasariem
Меня
хватит
ещё
на
две
весны.
Piere
rievās,
kaujas
pozā
Лоб
в
морщинах,
в
боевой
позе,
Mīļotā,
noņem
tās
brilles
rozā
Любимая,
сними
эти
розовые
очки.
Un
kad
modīsies
no
rīta
И
когда
проснёшься
утром,
Kā
pēc
darba
padarīta,
Как
после
сделанной
работы,
Ķers
pie
kabatas
– ne
miņas
Потянешься
к
карману
– и
ни
следа,
Visas
pazaudētas
– atslēdziņas
Все
потеряны
– ключи.
Aha,
dzīve
kā
interviju
svari,
Ага,
жизнь
как
весы
на
собеседовании,
Aha,
"Un
kā
tev
iet
un
ko
tu
dari?"
Ага,
"И
как
у
тебя
дела,
и
чем
ты
занимаешься?"
Es
raustu
plecus,
saku:
"Gaidu
Я
пожимаю
плечами,
говорю:
"Жду
Plaukstas
lieluma
pavasari"
Весны
размером
с
ладонь."
Mēles
karstas,
vārdi
kad
trinas
Языки
горячие,
слова
стираются,
Tā
mēs
dzīvojam,
tā
mēs
svinam
Так
мы
живём,
так
мы
празднуем,
Kā
pēc
kaujas,
rudzu
lauks
uz
kraujas
Как
после
битвы,
ржаное
поле
на
краю,
Viens
otru
mēs,
kur
smēlām
saujās
Друг
друга
мы,
откуда
черпали
горстями.
Un
kad
modīsies
no
rīta
И
когда
проснёшься
утром,
Kā
pēc
darba
padarīta,
Как
после
сделанной
работы,
Ķers
pie
kabatas
– ne
miņas
Потянешься
к
карману
– и
ни
следа,
Visas
pazaudētas
– zelta
atslēdziņas
Все
потеряны
– золотые
ключики.
Aha,
likās
nekad,
bet
ir
jau
klāt
Ага,
казалось,
никогда,
но
уже
здесь,
Aha,
un
tūlīt
iemācīsies
staigāt,
Ага,
и
скоро
научишься
ходить,
Aha,
un
ko
ar
mums,
ar
mums
darīs
Ага,
и
что
с
нами,
с
нами
сделает
Plaukstas
lieluma
pavasaris
Весна
размером
с
ладонь.
Aha,
dzīve
kā
interviju
svari,
Ага,
жизнь
как
весы
на
собеседовании,
Aha,
"Un
kā
tev
iet
un
ko
tu
dari?"
Ага,
"И
как
у
тебя
дела,
и
чем
ты
занимаешься?"
Aha,
es
raustu
plecus,
saku:
"gaidu
Ага,
я
пожимаю
плечами,
говорю:
"жду
Plaukstas
lieluma
pavasari"
Весны
размером
с
ладонь."
Plaukstas
lieluma
pavasari
Весны
размером
с
ладонь.
Aha,
likās
nekad,
bet
ir
jau
klāt
Ага,
казалось,
никогда,
но
уже
здесь,
Aha,
un
kā
gan
man
to
bija
zināt,
Ага,
и
как
же
мне
было
это
знать,
Aha,
un
ko
ar
mums,
ar
mums
darīs
Ага,
и
что
с
нами,
с
нами
сделает
Plaukstas
lieluma
pavasaris
Весна
размером
с
ладонь.
Aha,
lalalalalalalala
Ага,
ляляляляляляля
Aha,
umparam
Ага,
умпарам
Plaukstas
lieluma
pavasaris
Весны
размером
с
ладонь.
Un
kā
gan
mums
to
bija
zināt?
И
как
же
нам
было
это
знать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gundars Mausevics, Kaspars Roga, Janis Jubalts, Renars Kaupers, Maris Mihelsons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.