Prāta Vētra - Rasu Sajaukšanās - traduction des paroles en anglais

Rasu Sajaukšanās - Prāta Vētratraduction en anglais




Rasu Sajaukšanās
Racial Intermingling
Uz zemes daudz ir varmācības
There is so much violence on earth
Un teic, kur izeju lai rod
And tell me, where can I find a way out
Te atbilde ir tikai viena -
There is only one answer -
Vajag visas rases sakrustot
All races need to interbreed
Lai viena krāsa, viena mēle,
So that there is one color, one language,
Lai viena tautasdziesma skan
So that one folk song can be heard
Lai papuass ir brālis sēlim
So that a Papuan is a brother to a Selkup
Un beduīns lai tēvs ir man
And a Bedouin is my father
Un nebūš tad vairs rasu naida
And then there will be no more racial hatred
Un kari nebūtībā grims
And wars will fall into oblivion
Cik skaista pavērsies tad aina,
How beautiful the picture will be then,
Kad visi vienā krāsā dzims
When everyone is born the same color
Un nebūš tad vairs rasu naida
And then there will be no more racial hatred
Un kari nebūtībā grims
And wars will fall into oblivion
Cik skaista pavērsies tad aina,
How beautiful the picture will be then,
Kad visi vienā krāsā dzims.
When everyone is born the same color.
Tad nebūs krievu, turku, dāņu
Then there will be no Russians, Turks, Danes
Būs visiem vienots minarets
There will be one minaret for all
Tad nebūš pat ne musulmaņu
Then there will be no Muslims
Vien rasols liels un vinegrets
Just a big rasul and vinaigrette
Un mongoļi tad jūras kuģos
And then the Mongols will sail the seas
Un piebaldzēns pa stepi jās
And the Piebalga people will ride through the steppe
Un arābi pie Raudu mūra
And the Arabs at the Wailing Wall
Ar pašu Jahvi sarunās
Will talk to Yahweh himself
Un nebūs tad vairs rasu naida
And then there will be no more racial hatred
Un kari nebūtībā grims
And wars will fall into oblivion
Cik skaista pavērsies tad aina,
How beautiful the picture will be then,
Kad visi vienā krāsā dzims
When everyone is born the same color
Un nebūs tad vairs rasu naida
And then there will be no more racial hatred
Un kari nebūtībā grims
And wars will fall into oblivion
Cik skaista pavērsies tad aina,
How beautiful the picture will be then,
Kad visi vienā krāsā dzims
When everyone is born the same color
Un ķīnieši tad kokles spēlēs
And then the Chinese will play the kokles
Un suņi ņaudēs, kaķi ries
And dogs will meow, cats will bark
Un kubieši ar vēja dēli
And Cubans on windsurfers
Pa Rīgas jūras līci skries
Will race across the Gulf of Riga
Ja tomēr atradīsies tādas
If there are still those
Kas negribēs it visiem dot
Who don't want to give to all
Tad nākotnes un laimes vārdā
Then in the name of the future and happiness
Diemžēl tās nāksies izvarot
Unfortunately, they will have to be raped
Un nebūs tad vairs rasu naida
And then there will be no more racial hatred
Un kari nebūtībā grims
And wars will fall into oblivion
Cik skaista pavērsies tad aina,
How beautiful the picture will be then,
Kad visi vienā krāsā dzims
When everyone is born the same color
Un nebūs tad vairs rasu naida
And then there will be no more racial hatred
Un kari nebūtībā grims
And wars will fall into oblivion
Cik skaista pavērsies tad aina,
How beautiful the picture will be then,
Kad visi vienā krāsā dzims
When everyone is born the same color






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.