Prāta Vētra - Romeo un Džuljeta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prāta Vētra - Romeo un Džuljeta




Romeo un Džuljeta
Romeo and Juliet
Labrīt! Tev ziņojums no Marsa:
Good morning! You have a message from Mars:
tev klājas, tev iet?
How are you doing, how are you?
Vai uz Zemes vēl ir mīlestības garša?
Is there still a taste of love on Earth?
Kur to meklēt, to siet?
Where to find it, how to tie it?
Vai var pieskārties? - pludmalē Montevideo.
Can you touch it? - on the beach in Montevideo.
Vai var iepazīties? - Šekspīra "Džuljetā un Romeo",
Can you meet it? - In Shakespeare's "Juliet and Romeo",
Kas vienmēr kopā roku rokā mīlas lokā,
Who are always together, hand in hand,
Vienmēr kopā roku rokā nāves mokās,
Always together, hand in hand,
Vienmēr kopā roku rokā dzīves jokā.
Always together, hand in hand.
Un tas nav teātris vai kas, nē,
And it's not theater or anything, no,
Nekas, nekas, nekas, nekas, nekas.
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing.
Labrīt! Vai bez mīlas saldās garšas
Good morning! Can you feel it without the sweet taste of love,
To var sajust, aptaustīt?
Can you feel it, touch it?
Vienalga, vai uz Zemes, vai uz Marsa
On Earth or on Mars
Vieglāk pievilkt nekā sagaidīt.
Easier to attract than to wait.
Tai var pieskārties - pludmalē Montevideo.
You can touch it - on the beach in Montevideo.
Ar to var iepazīties - Šekspīra "Džuljetā un Romeo",
You can meet it - in Shakespeare's "Juliet and Romeo",
Kas vienmēr kopā roku rokā mīlas lokā,
Who are always together, hand in hand,
Vienmēr kopā roku rokā nāves mokās,
Always together, hand in hand,
Vienmēr kopā roku rokā dzīves jokā.
Always together, hand in hand.
Un tas nav teātris vai kas, nē,
And it's not theater or anything, no,
Nekas, nekas, nekas, nekas, nekas.
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing.
Kas vienmēr kopā roku rokā Montevideo,
Who are always together, hand in hand in Montevideo,
Vienmēr kopā roku rokā "Džuljetā un Romeo".
Always together, hand in hand in "Juliet and Romeo".
Uz Zemes, vai uz Marsa vēl ir mīlestības garša,
On Earth, or on Mars is there still a taste of love,
Kad ir vienmēr kopā roku rokā mīlas lokā,
When you are always together, hand in hand,
Vienmēr kopā roku rokā nāves mokās,
Always together, hand in hand,
Vienmēr kopā roku rokā dzīves jokā.
Always together, hand in hand.
Un tas nav teātris vai kas, nē,
And it's not theater or anything, no,
Nekas, nekas, nekas, pasakas.
Nothing, nothing, nothing, fairy tales.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.