Paroles et traduction Prāta Vētra - Under My Wing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under My Wing
Под моим крылом
Just
for
one
short
day,
please,
let
us
go,
I
pray
Всего
на
один
короткий
день,
прошу,
давай
уйдем,
молю,
To
the
end
of
the
world,
to
some
place
to
get
far,
far
away
На
край
света,
туда,
где
далеко,
далеко
отсюда,
Where
the
evil
give
in
and
has
to
lose
face
Где
зло
сдаётся
и
теряет
лицо,
But
the
rest
warm
their
hands
by
the
fireplace
А
остальные
греют
руки
у
камина,
Like
at
the
dawn
of
time
- people
in
dugouts
and
caves
Как
на
заре
времён
- люди
в
землянках
и
пещерах,
No
walls,
no
houses
Ни
стен,
ни
домов.
In
my
empty
hometown,
В
моем
пустом
родном
городе,
Not
a
single
gateway,
but
you
know
Ни
единых
ворот,
но
ты
знаешь,
Darling,
under
my
wing
is
your
sweet,
sweet
home
Любимая,
под
моим
крылом
твой
сладкий,
сладкий
дом.
Darling,
under
my
wing
is
your
sweet,
sweet
home
Любимая,
под
моим
крылом
твой
сладкий,
сладкий
дом.
Just
for
one
short
day,
trust
me
again,
I
pray
Всего
на
один
короткий
день,
доверься
мне
снова,
молю,
Here's
all
my
robes
and
you
- take
off
all
yours
Вот
все
мои
одежды,
а
ты
- сними
все
свои.
Both
naked
no
passports
or
titles,
man
and
his
wife,
Оба
нагие,
без
паспортов
и
титулов,
мужчина
и
жена,
Like
before
J.
Christ
- Adam,
Eve
and
their
life
Как
до
Иисуса
Христа
- Адам,
Ева
и
их
жизнь.
No
walls,
no
houses
Ни
стен,
ни
домов.
In
my
empty
hometown,
В
моем
пустом
родном
городе,
Not
a
single
gateway,
but
you
know
Ни
единых
ворот,
но
ты
знаешь,
Darling,
under
my
wing
is
your
sweet,
sweet
home
Любимая,
под
моим
крылом
твой
сладкий,
сладкий
дом.
Darling,
under
my
wing
is
your
sweet,
sweet
home
Любимая,
под
моим
крылом
твой
сладкий,
сладкий
дом.
One
more
twinkle,
you're
gone
somewhere,
Ещё
один
миг,
и
ты
исчезаешь
куда-то,
I
can't
see
you,
but
I
know
where
you
are
Я
не
вижу
тебя,
но
знаю,
где
ты.
Drugs
or
an
airplane,
you
are
begging
me:"Come
for
a
dance"
Наркотики
или
самолёт,
ты
умоляешь
меня:
"Пойдём
танцевать".
Let
it
be,
this
is
our
final
dance
Пусть
будет
так,
это
наш
последний
танец.
I
just
close
my
eyes
and
we
fall
Я
просто
закрываю
глаза,
и
мы
падаем.
Only
sky,
only
sky,
let
the
world
be
without
us
tonight.
Только
небо,
только
небо,
пусть
мир
будет
без
нас
сегодня
ночью.
No
walls,
no
houses
Ни
стен,
ни
домов.
In
my
empty
hometown,
В
моем
пустом
родном
городе,
Not
a
single
gateway,
but
you
know
Ни
единых
ворот,
но
ты
знаешь,
Darling,
under
my
wing
is
your
sweet,
sweet
home
Любимая,
под
моим
крылом
твой
сладкий,
сладкий
дом.
Darling,
under
my
wing
is
your
sweet,
sweet
home
Любимая,
под
моим
крылом
твой
сладкий,
сладкий
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.