Prāta Vētra - Īssavíenojums - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prāta Vētra - Īssavíenojums




Cik dīvainas ir tās paralēles
Какие странные ее параллели
Kas ved mūs pa takām kalnā
Который ведет нас по тропам в гору
Kad tu mani trīsreiz piekrāpsi
Когда ты меня трижды piekrāpsi
Es pazudīšu ar salnām
Я pazudīšu с заморозков
Tad stāvēšu dzelzceļa malā
То стоят в сторону железной дороги
Turp, atpakaļ vilcienus vērot
Туда, обратно в поездах смотреть
Rītdiena nekad nepienāks
Завтра никогда не наступит
Džeimsam nav, par ko sērot
Джеймсу не о чем горевать
Ja piepildītos kaut piecas domas no simts
Если сбудется-то пять от мыслей о сто
Tad pirmā par tevi, otrā par mums
Тогда он первый за тебя, вторая о нас
Trešā, ceturtā, piektā vien atkārtojums
Третий, четвертый, пятый только повтор
Tālāk skaitīt nav vērts, vien apmaldīties
Дальше считать не стоит, только в заблуждение
Lai tie zina, ka mums īssavienojums
Так что они знают, что мы короткое замыкание
Jau stundu bendzīns beidzies
Уже час как bendzīns истек
Un kāpēc man būtu kur steigties
И почему бы мне было куда спешить
Ja nav nekā, kam iesākties
Если не чем, кому iesākties
Nekas arī nevar beigties
Ничто не может закончиться
Un atmetot spītīgās domas
И отбрасывая мысли spītīgās
Un īpašumtiesības projām
И право собственности, уходи
Es sapņaini skatos debesīs
Я мечтательно смотрю на небо
Vai tiešām reiz jāaiziet bojā?
Или на самом деле когда-то надо уходить погиб?
Ja piepildītos kaut piecas domas no simts
Если сбудется-то пять от мыслей о сто
Tad pirmā par tevi, otrā par mums
Тогда он первый за тебя, вторая о нас
Trešā, ceturtā, piektā vien atkārtojums
Третий, четвертый, пятый только повтор
Tālāk skaitīt nav vērts, vien apmaldīties
Дальше считать не стоит, только в заблуждение
Lai tie zina, ka mums īssavienojums
Так что они знают, что мы короткое замыкание
Ja piepildītos kaut piecas domas no simts
Если сбудется-то пять от мыслей о сто
Tad pirmā par tevi, otrā par mums
Тогда он первый за тебя, вторая о нас
Trešā, ceturtā, piektā vien atkārtojums
Третий, четвертый, пятый только повтор
Tālāk skaitīt nav vērts, vien apmaldīties
Дальше считать не стоит, только в заблуждение
Lai tie zina, ka mums īssavienojums
Так что они знают, что мы короткое замыкание






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.