Paroles et traduction Prāta Vētra - Šo Dziesmu Es Dziedāšu Tev
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šo Dziesmu Es Dziedāšu Tev
Эту Песню Я Спою Тебе
Noliecies
pie
zemes
tik
stīvs,
Склонился
к
земле
так
недвижно,
Viena
roka
vijole,
otrā
- vīns.
В
одной
руке
скрипка,
в
другой
- вино.
Nodurtu
galvu,
bez
krekla
С
опущенной
головой,
без
рубашки
Lūdzošā
balsi
dzied.
Умоляющим
голосом
поёт.
Dziesma
beidzas.
Piegāju
klāt.
Песня
кончилась.
Я
подошёл.
Viņš
negribēja
runāt,
bet
es
piespiedu
sākt
Он
не
хотел
говорить,
но
я
заставил
начать.
Pretējās
acīs
bij
skumjas,
В
его
глазах
была
печаль,
Manās
acīs
- kauns.
В
моих
глазах
- стыд.
Nē,
tā
nav,
Нет,
это
не
так,
Neviens
nevar
būt
tik
brīvs.
Никто
не
может
быть
так
свободен.
Nē,
tā
nav.
Нет,
это
не
так.
"Tad
klausies",
viņš
teica,
"šo
dziesmu
es
dziedāšu
tev"
"Тогда
слушай",
- сказал
он,
- "эту
песню
я
спою
тебе".
Pieliecos
tuvāk,
Я
наклонился
ближе,
Gandrīz
kā
tēvs
līdzi
just,
Почти
как
отец,
чтобы
сопереживать,
Vīns
bija
stiprāks
par
pratu,
Вино
было
крепче
разума,
Bet
viņa
prāts
nedomāja
zust.
Но
его
разум
не
собирался
сдаваться.
Tikai
vienreiz
viņš
grib
dzirdēt
kā
šauj,
Только
один
раз
он
хочет
услышать,
как
стреляют,
Smagos
zābakos
pacelties
debesīs
brīvs.
В
тяжёлых
сапогах
подняться
в
небеса
свободным.
Pielīst
kādam
gandrīz
klāt
un
teikt:
Подкрасться
к
кому-то
почти
вплотную
и
сказать:
"Paldies.
Esmu
palicis
dzīvs."
"Спасибо.
Я
остался
жив."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Izlase
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.