Paroles et traduction Psaiko.Dino, Rockstah, Bass Sultan Hengzt & Teesy - Mach kaputt
Mach kaputt
Destroy This Beat
Okay,
ich
nehm
ein
Schluck
vom
Whisky,
bisschen
Schnupf
zum
Zieh'n
und
mach
kaputt
diesen
Beat
Okay,
I
take
a
swig
of
whiskey,
a
little
sniff
to
go
and
destroy
this
beat
Fans
brüllen
laut,
spiel
mal
wieder
alte
Rockstah-Songs
Fans
are
roaring
loud,
play
some
old
Rockstah
songs
again
Dann
geh
doch
zu
'ner
alten
Rockstah-Show
Then
go
to
an
old
Rockstah
show
R-O-C-K-S-T-A-H
R-O-C-K-S-T-A-H
Wenn
schon
keins
auf
dem
Kopf,
dann
wenigstens
eins
im
Nam'n
If
not
one
on
my
head,
then
at
least
one
in
my
name
Yeah,
der
Junge
mit
der
Drecksfrisur
Yeah,
the
boy
with
the
messy
hair
Doch
auf
der
Brust
hab
ich
einen
Pelz
wie
Macklemore
But
on
my
chest
I
have
fur
like
Macklemore
Nur
die
gleichen
Themen,
zocken,
Haare,
fett
Just
the
same
topics,
gaming,
hair,
fat
Scheiß
auf
Politik,
denn
die
Sportis
sind
zurück
Fuck
politics,
because
the
Sportis
are
back
Ich
sag:
Vallah
billah
I
say:
Vallah
billah
Denn
deine
Frau
hat
pralle
Dinger
Because
your
woman
has
big
things
Cooler
Typ,
coole
Lines,
cooler
Schuh,
cooler
Flow
Cool
guy,
cool
lines,
cool
shoe,
cool
flow
100.000
I's,
ich
mach
yabba-dabba-doo
100,000
I's,
I
do
yabba-dabba-doo
Weil
Rodgau
nicht
so
hart
wie
dieses
Compton
klang
Because
Rodgau
didn't
sound
as
hard
as
this
Compton
Aw,
zog
ich
letztes
Jahr
nach
Heusenstamm
Aw,
so
I
moved
to
Heusenstamm
last
year
Maxi,
der
Führer
eures
Kellerkinder-Untergrundes
Maxi,
the
leader
of
your
basement
kids
underground
Du
bist
bekannt,
in
China
isst
man
bunte
Hunde
You're
famous,
in
China
they
eat
colorful
dogs
Ich
bin
der,
yeah,
auf
den
ihr
eure
Hoffnung
setzt
I'm
the
one,
yeah,
on
whom
you
place
your
hope
Kein
Problem,
ich
hab
wieder
Bock
auf
Stress
No
problem,
I'm
in
the
mood
for
stress
again
Ergreif
für
niemanden
Partei,
scheiß
auf
Ost
und
West
Don't
take
sides
for
anyone,
fuck
East
and
West
Bevor
ich
mir
den
Kopf
zerbrech'
Before
I
break
my
head
Und
überlegen
muss,
bei
wem
ich
eigentlich
anfangen
soll
And
have
to
think
about
who
I
should
actually
start
with
Wichs
ich
lieber
gleich
jedem
seine
Arschbacken
voll
I'd
rather
just
jerk
everyone's
ass
cheeks
full
Ich
bin
auf
dem
Boden
geblieben,
kannste
vergessen
bei
mir
I
stayed
grounded,
you
can
forget
about
me
Ich
bin
der
coolste
Motherfucker,
doch
nur
desinteressiert
I'm
the
coolest
motherfucker,
but
just
disinterested
Du
kannst
freestyl'n,
wo
du
willst,
doch
nur
besser
nicht
hier
You
can
freestyle
wherever
you
want,
but
just
not
here
Weil
ich
dir
sonst
deine
Fresse
polier,
yeah
Because
otherwise
I'll
polish
your
face,
yeah
Ich
bin
nur
verlegen,
wenn
ich
schlafe,
zerlege
und
erschlage
I'm
only
shy
when
I
sleep,
I
dismantle
and
slay
Jeden
Rapper,
Backup,
ich
scheiß
auf
dein
Zepter
Every
rapper,
backup,
I
shit
on
your
scepter
Deine
Clique
steht
um
die
Mülltonne
rum,
da
geht
der
Beat
los
Your
clique
stands
around
the
garbage
can,
there
the
beat
starts
Zu
viele
MCs,
nicht
genug
Mikros
Too
many
MCs,
not
enough
mics
Ihr
stellt
euch
in'
Kreis,
stottert
und
nennt
es
Cypher
You
stand
in
a
circle,
stutter
and
call
it
a
cypher
Nach
3 Zeil'n
jagt
eure
Mutter
euch
aus
der
Einfahrt
After
3 lines
your
mother
chases
you
out
of
the
driveway
Ihr
seid
so
fly,
ständig
in
der
Luft
You're
so
fly,
constantly
in
the
air
Immer
am
Limit,
denn
ihr
cruist
freihändig,
durch
die
Hood
Always
at
the
limit,
because
you
cruise
hands-free
through
the
hood
Ich
muss
los
- Achso,
ja,
ich
hab
dein
Tape
dabei
I
have
to
go
- Oh,
yeah,
I
have
your
tape
with
me
Du
warst
whack,
aber
der
eine
Beat
von
Drake
war
geil
You
were
whack,
but
that
one
Drake
beat
was
cool
Draußen
wartet
Hengzt
im
aufgetankten
Benz
Hengzt
is
waiting
outside
in
the
refueled
Benz
Ich
frag:
Wie
teuer?,
er
sagt:
Ich
glaub,
er
war
geschenkt
I
ask:
How
much?,
he
says:
I
think
it
was
a
gift
Mädels
im
ganzen
Land
sagen:
Oh,
du
hast
so
schöne
Texte
Girls
all
over
the
country
say:
Oh,
you
have
such
beautiful
lyrics
Und
flippen
aus,
nur
weil
ich
mal
ein
paar
Töne
treffe
And
they
freak
out
just
because
I
hit
a
few
notes
Ist
ja
ganz
toll
mit
paar
Barbies
im
Arm
It's
great
with
a
few
Barbies
in
my
arms
Doch
ich
will
nur
mal
wieder
runter
nach
Italien
fahr'n
But
I
just
want
to
drive
down
to
Italy
again
Ey
und
kennste:
"Egal,
was
du
in
den
letzten
zwei
Zeilen
sagst
Hey
and
you
know:
"No
matter
what
you
say
in
the
last
two
lines
Es
wird
immer
derbe
klingen,
auch
ohne
Reim"?
- Leberwurst
It
will
always
sound
dope,
even
without
a
rhyme"?
- Liverwurst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benedikt Janny, Fabio Cataldi, Max Nachtsheim, Toni Mudrack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.