Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sada
kad
se
ruši
sve
Und
jetzt,
wo
alles
zusammenbricht
Stvari
gube
stari
sjaj
Verlieren
die
Dinge
ihren
alten
Glanz
Mene
više
nije
strah
Habe
ich
keine
Angst
mehr
Iako
je
blizu
kraj,
yeah
Obwohl
das
Ende
nah
ist,
yeah
I
ti
si
me
ostavila
Auch
du
hast
mich
verlassen
Ostao
sam
sasvim
sam
Ich
bin
ganz
allein
geblieben
Više
nikom
ne
trebam
Niemand
braucht
mich
mehr
Nikome
ne
pripadam
Ich
gehöre
zu
niemandem
U
mome
srcu
ti
si
In
meinem
Herzen
bist
du
Al'
u
krevetu
mi
nisi
Aber
in
meinem
Bett
bist
du
nicht
U
krevetu
mom
ti
si
In
meinem
Bett
bist
du
Al'
u
srcu
više
nisi
Aber
in
meinem
Herzen
bist
du
nicht
mehr
Još
uvijek
lutam
usamljenim
prometnicama
Ich
irre
immer
noch
auf
einsamen
Straßen
umher
Dok
kiša
mi
ispuni
suze
Während
der
Regen
meine
Tränen
wegspült
U
beskrajni
ambis
padam
i
ničem
se
ne
nadam
Ich
falle
in
einen
endlosen
Abgrund
und
hoffe
auf
nichts
mehr
I
sada
kad
se
ruši
sve
Und
jetzt,
wo
alles
zusammenbricht
I
ti
si
me
odjebala
Und
du
hast
mich
abserviert
Ostao
sam
sasvim
sam
Ich
bin
ganz
allein
geblieben
Više
nikom
ne
pripadam,
yeah
Ich
gehöre
zu
niemandem
mehr,
yeah
U
mome
srcu
ti
si
In
meinem
Herzen
bist
du
Al'
u
krevetu
mi
nisi
Aber
in
meinem
Bett
bist
du
nicht
U
krevetu
mom
ti
si
In
meinem
Bett
bist
du
Al'
u
srcu
više
nisi
Aber
in
meinem
Herzen
bist
du
nicht
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davor Gobac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.