Psihomodo Pop - Zagrebačka Noć - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Psihomodo Pop - Zagrebačka Noć




Zagrebačka Noć
Zagreb Night
Dajte mi ruku i pođite sa mnom
Give me your hand and come with me,
Prošetajmo našim gradom
Let's walk through our city.
Kišna je bila ova zima
This winter has been rainy,
I struje za reklame dovoljno ima
And there's enough electricity for the advertisements.
Bljesak lampi automobila
The flash of car headlights,
Noćne dame kraj limuzina
Ladies of the night by limousines,
Maske su lica, i ljudi i žena
Masks are the faces of both men and women,
I veća od tebe je i tvoja sjena
And your shadow is bigger than you
Dok ideš kroz noć
As you walk through the night.
Birtije su noćas pune
The bars are full tonight,
Jeftino vino mili ljude
Cheap wine soothes people,
Samo što ljudi nigdje nema
But there are no people anywhere,
Baš kao ni iznenađenja
Just like there are no surprises.
Hipoteka, hipoteka
Mortgage, mortgage,
Meni treba apoteka
I need a pharmacy,
Pa da uzmem svoju dozu
So I can take my dose
I lagano kresnem u narkozu
And gently slip into narcosis.
Jer jedino tako mogu ići gradom
Because that's the only way I can walk through the city,
Na ramenu sa plastičnom glavom
With a plastic head on my shoulder,
I voljeti ovu noć
And love this night.
Tu divnu, tu divnu,
This wonderful, this wonderful,
Tu divnu zagrebačku noć
This wonderful Zagreb night.
Policajac te traži osobnu kartu
A policeman asks for your ID,
Nemaš je, ruka na vratu
You don't have it, hand on your throat,
I trpa te u plava kola
And he shoves you into the blue car
I vozi te baš kao običnog vola
And drives you like a common ox.
I dok se svijetlo na krovu okreće
And as the light on the roof spins,
Plavi taxi nijemo kreće
A blue taxi silently starts
I vozi te u noć
And drives you into the night.
Tu divnu, tu divnu
This wonderful, this wonderful,
Tu divnu zagrebačku noć
This wonderful Zagreb night.
Halo, halo?
Hello, hello?
Ali to još nije sve
But that's not all,
Evo gradske čistoće da opere ulice
Here comes the city sanitation to wash the streets,
Staklo, smeće, injekcione šprice
Glass, garbage, injection needles,
Da u svijetlu bijelog dana
So that in the light of day
Ne bi bilo vidljivih mana
There would be no visible flaws.
I kad na posao budeš morao poć
And when you have to go to work,
Ti ne znaš kakva je bila ova noć
You don't know what this night was like.
Ta divna, ta divna
This wonderful, this wonderful,
Ta divna zagrebačka noć
This wonderful Zagreb night.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.