Psirico - Vida de Solteiro (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Psirico - Vida de Solteiro (Ao Vivo)




Vida de Solteiro (Ao Vivo)
Single Life (Live)
Vida de solteiro é boa, sim!
Single life is good, yeah!
Alô, Marcio Victor! (Alô, CL)
Hello, Marcio Victor! (Hello, CL)
Essa é hit, papai hit, ou!)
This is a hit, daddy (it's a hit, or!)
MC CL (as duas mãos em cima)
MC CL (two hands up)
Então vem que vem bolado, mais uma vez
So come on, let's do it again
Psi-Psirico
Psi-Psirico
Tamo junto! (Sucesso, é mais um bar, filho)
We're together! (Success, it's another bar, right son?)
Vem, vem!
Come on, come on!
bebendo tem uns três dias
I've been drinking for three days now
pegando mais de três por dia
I'm catching up with more than three a day
que tu não quis, eu cansado de sofrer
Since you didn't want to, I'm tired of suffering
Do jeito que eu tô...
The way I am...
E a galera, canta!
And the crowd, sing!
É boa, vida de solteiro é boa!
It's good, single life is good!
Ai, meu Deus, que coisa louca!
Oh my god, this is crazy!
Cansei de sofrer
I'm tired of suffering
(Tira o do chão) tu que terminou
(Take your feet off the floor) You're the one who broke up with me
(Vai, vai, vai!) E agora o que eu posso fazer?
(Go, go, go!) And now what can I do?
sei que é boa, vIda de solteiro é boa
I just know it's good, single life is good
Ai, meu Deus, que coisa louca
Oh my god, this is crazy
Cansei de sofrer
I'm tired of suffering
Tu que terminou e agora o que eu posso fazer?
You're the one who broke up with me, and now what can I do?
É boa, vIda de solteiro é boa
It's good, single life is good
Ai, meu Deus, que coisa louca!
Oh my god, this is crazy!
Cansei de sofrer
I'm tired of suffering
Tu que terminou e agora o que eu posso fazer?
You're the one who broke up with me, and now what can I do?
Tu que terminou e agora o que eu posso fazer?
You're the one who broke up with me, and now what can I do?
Tu que terminou e agora quem sofre é você
You're the one who broke up with me, and now the one who's suffering is you
Quem solteiro bate na palma da mão, vai!
All the singles, clap your hands, come on!
É o Psi (tipo como?)
It's Psi (like how?)
Tipo Psirico (e vai, Psirico!)
Like Psirico (and there it goes, Psirico!)
Vem! Vem, vem! (Mais uma né, filho?)
Come on! Come on, come on! (One more, son?)
É mais uma do Psirico e CL, diz!
It's another one from Psirico and CL, let's go!
bebendo tem uns três dias
I've been drinking for three days now
pegando mais de três por dia
I'm catching up with more than three a day
que tu não quis, eu cansado de sofrer
Since you didn't want to, I'm tired of suffering
Meu amor, agora canta pra mim, canta pra mim, vai, vai
My love, now sing for me, sing for me, come on, come on
É boa, vida de solteiro é boa
It's good, single life is good
Ai, meu Deus, que coisa louca
Oh my god, this is crazy
Cansei de sofrer
I'm tired of suffering
(Tira o do chão) tu que terminou
(Take your feet off the floor) You're the one who broke up with me
E agora o que eu posso fazer? (Vai, vai)
And now what can I do? (Go, go)
sei que é boa, vida de solteiro é boa
I just know it's good, single life is good
Ai, meu Deus, que coisa louca
Oh my god, this is crazy
Cansei de sofrer
I'm tired of suffering
Tu que terminou e agora o que eu posso fazer?
You're the one who broke up with me, and now what can I do?
É boa vida, de solteiro é boa
Single life is good, it's good
Ai, meu Deus, que coisa louca
Oh my god, this is crazy
Cansei de sofrer
I'm tired of suffering
Tu que terminou e agora o que eu posso fazer?
You're the one who broke up with me, and now what can I do?
Tu que terminou e agora o que eu posso fazer?
You're the one who broke up with me, and now what can I do?
Tu que terminou e agora quem sofre é você
You're the one who broke up with me, and now the one who's suffering is you





Writer(s): Mc Cl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.