Psy 4 de la Rime - Voilà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Psy 4 de la Rime - Voilà




Voilà
Вот так
[Refrain]:
[Припев]:
J'ai bien reçu vos S.O.S
Я получил ваши сигналы SOS
Voilà l'espoir d'une dernière prouesse
Вот она, надежда на последний подвиг
Voilà l'espoir d'une dernière jeunesse
Вот она, надежда на последнюю молодость
PsyKtra
PsyKtra
J'ai bien reçu ton SOS
Я получил твой сигнал SOS, милая
Voilà l'espoir d'une dernière prouesse
Вот она, надежда на последний подвиг
Voilà l'espoir d'une dernière jeunesse
Вот она, надежда на последнюю молодость
PsyKtra
PsyKtra
sont les mecs des blocks c'est le retour de la psyKtra
Где парни с района, это возвращение PsyKtra
C'est chaud c'est chaud, c'est chaud c'est chaud
Жарко, жарко, жарко, жарко
sont les mecs des blocks c'est le retour de la psyKtra
Где парни с района, это возвращение PsyKtra
C'est chaud c'est chaud, c'est chaud c'est chaud
Жарко, жарко, жарко, жарко
C'est toujours Alonz, Vinc, Sopra Sya
Это всё ещё Alonz, Vinc, Sopra Sya
On parle du même malheur, de la même néguia
Мы говорим об одном и том же несчастье, о той же ерунде
Puisqu'on est jeune et con
Ведь мы молоды и глупы
Puisqu'ils sont vieux et fou
Ведь они стары и безумны
Puisque ça crève sous les ponts
Ведь под мостами умирают
Laisse nous chanter à genoux
Позвольте нам петь на коленях
Laisse nous chanter la tristesse
Позвольте нам петь о печали
Vu qu'ici l'homme partage plus sa misère que sa richesse
Ведь здесь человек скорее поделится своим горем, чем богатством
Vu que l'homme est un loup pour l'homme
Ведь человек человеку волк
On met les crocs en avant, notre album
Мы скалим зубы, наш альбом
Un chien de casse sans laisse, si j'ai la dalle à l'aise
Словно цепной пёс без поводка, если я голоден, мне комфортно
Entend l'malaise
Услышьте недовольство
D'un jeune perdu dans l'manège occidental
Молодого человека, потерянного в западной карусели
Se sert de notre image pour leur campagne électorale
Используют наш образ для своей избирательной кампании
Les gars est-ce qu'on les baise?
Ребята, мы их обманем?
A l'aise
Легко
Un, deux, depuis quand le rap est synonyme de gangstérisme,
Раз, два, с каких пор рэп стал синонимом гангстеризма,
D'antisémitisme, de major qui font du proxénétisme
Антисемитизма, крупных лейблов, занимающихся сутенерством
Balaise pendant qu'on rêve d'un monde métisse
Мощно, пока мы мечтаем о мире метисов
Collègue rappel moi les règles de s'qui fait un homme
Дружище, напомни мне правила того, что делает мужчину
Rappel moi les rêves qui faisait de nous des mômes
Напомни мне мечты, которые делали нас детьми
Rappel toi que la vie est une mort lente
Вспомни, что жизнь - это медленная смерть
Que BLOCK PARTY n'était qu'une loupe pour percevoir l'étoile filante
Что BLOCK PARTY был всего лишь лупой, чтобы увидеть падающую звезду
La souhailté ou la mala souhailté
Желаемую или проклятую
La maladie du P.L.A.N tu la souhaitée
Болезнь П.Л.А.Н.а. ты пожелал
On prend notre second souffle à travers ce deuxième album
Мы обретаем второе дыхание с этим вторым альбомом
ENFANTS DE LA LUNE dites vous que...
ДЕТИ ЛУНЫ, знайте, что...
[Refrain]
[Припев]





Writer(s): Rachid Ait Baar, Kassimou Djae, Said M Roumbaba, Iliassa Issilame


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.