Paroles et traduction Psy'Aviah - On My Own
In
the
town
I
lived,
there
is
no
more
time.
В
городе,
где
я
жил,
больше
нет
времени.
In
the
town
I
lived,
there
is
no
more
space.
В
городе,
где
я
жил,
больше
нет
места.
Through
the
woods
I
walked,
but
they
are
no
more.
Я
ходил
по
лесу,
но
их
больше
нет.
And
the
animals
they
have
long
gone.
А
животных
у
них
уже
давно
нет.
By
the
lake
I
dwelled,
let
my
mind
be
free.
У
озера,
где
я
жил,
пусть
мой
разум
будет
свободен.
But
now
the
shores
are
dry,
this
won't
be
coming
back.
Но
теперь
берега
высохли,
и
это
уже
не
вернется.
In
the
fields
I
played,
there
is
no
more
green.
На
полях,
где
я
играл,
больше
нет
зелени.
In
the
feels
I
ran,
I
seem
to
stand
alone.
В
том
мире,
куда
я
бежал,
я,
кажется,
стою
один.
On
my
own,
there
is
no
one
left
to
embrace,
Сам
по
себе,
мне
больше
некого
обнимать.,
On
my
own,
there
is
no
one
left
in
this
place.
Сам
по
себе,
в
этом
месте
никого
не
осталось.
In
my
mind
I
thrive,
there
I
find
peace.
В
моем
сознании
я
процветаю,
там
я
нахожу
покой.
In
my
mind
I
live,
there
I
try
to
find.
В
моем
сознании
я
живу,
там
я
пытаюсь
найти.
What
we
lost
somehow,
lost
along
the
way.
То,
что
мы
каким-то
образом
потеряли,
потеряли
по
пути.
I
try
to
relive,
I
stand
alone.
Я
пытаюсь
пережить
все
заново,
я
стою
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burt F. Bacharach, Carole Bayer Sager
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.