Paroles et traduction Psyche - Tears
I
saw
you,
watching
Я
видел,
как
ты
наблюдал
Your
face
in
the
dark
Твое
лицо
в
темноте
In
the
shadows,
call
for
a
name
В
тени
зови
по
имени
Sometimes
the
deceit,
some
kind
of
lies
Иногда
обман,
какая-то
ложь
Did
it
mean
anything?
Значило
ли
это
что-нибудь?
See
you
in
my
dreams
Вижу
тебя
в
своих
снах
It
was
a
twist
in
the
night
Это
был
изюминка
ночи
You
were
alive
to
me
Ты
был
жив
для
меня
It
was
a
hopefull
sight
Это
было
обнадеживающее
зрелище
It
wasn't
said
to
be
Этого
не
было
сказано,
чтобы
быть
And
now
I
settle
down
И
теперь
я
остепеняюсь
In
a
conscious
state
В
сознательном
состоянии
And
I
know
I
can't
И
я
знаю,
что
не
могу
Because
it's
too
late
Потому
что
уже
слишком
поздно
Can
I
take
it
back?
Могу
я
забрать
это
обратно?
Like
a
piece
of
fate
Как
частичка
судьбы
Look
into
my
eyes,
and
don't
you
lie
to
me
Посмотри
мне
в
глаза,
и
не
лги
мне
It
was
only
for
a
moment
Это
было
всего
на
мгновение
It
was
only
for
a
breath
of
time
Это
было
всего
лишь
на
мгновение
Did
it
mean
anything?
Значило
ли
это
что-нибудь?
The
touch
of
your
flesh
on
mine
Прикосновение
твоей
плоти
к
моей
Now,
I
don't
care
where
you
are
Теперь
мне
все
равно,
где
ты
находишься
No,
I
don't
care
where
you
are
Нет,
мне
все
равно,
где
ты
находишься
But
I
know
in
my
heart
I'll
try
to
find
you
Но
в
глубине
души
я
знаю,
что
попытаюсь
найти
тебя
Now,
I
don't
care
where
you
are
Теперь
мне
все
равно,
где
ты
находишься
It's
just
a
kiss
in
the
night
Это
просто
поцелуй
в
ночи
And
now
it's
been
a
long
time
И
вот
прошло
уже
много
времени
Can
I
take
it
back?
Могу
я
забрать
это
обратно?
Your
flesh
on
mine
Твоя
плоть
на
моей
These
are
the
ties
that
bind
Это
узы,
которые
связывают
These
are
the
tears
in
my
eyes
Это
слезы
в
моих
глазах
It
was
only
a
moment
in
time
Это
было
всего
лишь
мгновение
во
времени
It
was
only
a
look
in
your
eyes
Это
был
всего
лишь
взгляд
в
твои
глаза
The
measure
of
your
kiss
Мера
твоего
поцелуя
A
second
of
perfect
bliss
Секунда
совершенного
блаженства
These
are
the
ties
that
bind
Это
узы,
которые
связывают
These
are
the
tears
in
my
eyes
Это
слезы
в
моих
глазах
Will
you
give
it
back
to
me?
Ты
отдашь
это
мне
обратно?
Will
you
give
me
back
my
life?
Ты
вернешь
мне
мою
жизнь?
I
need
that
moment
back
Мне
нужно
вернуть
этот
момент
These
are
the
tears
in
my
eyes
Это
слезы
в
моих
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darrin Campbell Huss, Per-anders Kurenbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.