Ricky Thai - Psychic Mirrorstraduction en allemand




Ricky Thai
Ricky Thai
Devil woman, give me peace of mind
Teufelsweib, schenk mir Seelenfrieden
I keep it rocking all through the night
Ich lasse es die ganze Nacht rocken
Wanna know ya, wanna hold you tight (HA)
Ich will dich kennenlernen, dich fest in die Arme schließen (HA)
Open ya heart and walk the line (Yeah)
Öffne dein Herz und geh den geraden Weg (Ja)
Now, when I render my fantasy (Fantasy)
Wenn ich meine Fantasie erschaffe (Fantasie)
Yeah, you're my treasure, come along with me
Bist du mein Schatz, komm mit mir
I can read ya like a paperback
Ich kann dich wie ein Taschenbuch lesen
Ungh
Ugh
HA!
HA!
I'm a spy, don't you fool me Jack (Hey hey hey)
Ich bin ein Spion, täusche mich nicht, Jack (Hey hey hey)
Ricky Thai, she's leavin' tomorrow
Ricky Thai, sie verlässt uns morgen
And my heart can't fill the shadow
Und mein Herz kann den Schatten nicht füllen
Gotta keep me in your view
Du musst mich in deinem Blick behalten
I'm following through to get closer to you
Ich verfolge dich, um dir näher zu kommen
I'll be your hurricane
Ich werde dein Hurrikan sein
I'm gonna rock you in the quiet rain
Ich werde dich im stillen Regen rocken
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
I'm rolling thunder, lightning and flame
Ich bin rollender Donner, Blitz und Flamme
I'd like to know ya and see ya
Ich möchte dich kennenlernen und dich sehen
Yeah, I'm your hurricane
Ja, ich bin dein Hurrikan
I'm gonna rock you in the quiet rain (Hey)
Ich werde dich im stillen Regen rocken (Hey)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
I'll be your hammer, yeah, I'll knock 'em dead
Ich werde dein Hammer sein, ja, ich werde sie zu Boden hauen
'Cause you're the one that I'm dreamin' of
Denn du bist die, von der ich träume
Young and pretty
Jung und hübsch
Pretty, young and fine
Hübsch, jung und fein
I'll be yo' Daddy (Ah)
Ich werde dein Vater sein (Ah)
Hoo hoo ha ha ha ha ha ha ha ha
Hoo hoo ha ha ha ha ha ha ha ha
You're my canon, so crush with me
Du bist meine Kanone, zerstöre mit mir
Ricky Thai
Ricky Thai
Hurricane
Hurrikan
I'm gonna rock you in the quiet rain
Ich werde dich im stillen Regen rocken
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
This time I'm telling you straight
Dieses Mal sage ich es dir geradeheraus
It's you that I'm yearnin' (You that I'm yearnin')
Es ist dich, nach der ich mich sehne (Dich, nach der ich mich sehne)
Hurricane
Hurrikan
I'm gonna rock you in the quiet rain
Ich werde dich im stillen Regen rocken
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
I'll be your hammer, yeah, I'll knock 'em dead
Ich werde dein Hammer sein, ja, ich werde sie zu Boden hauen
'Cause you're the one that I'm dreamin' of
Denn du bist die, von der ich träume
(HA) I'm your hurricane
(HA) Ich bin dein Hurrikan
I'm gonna rock you in the quiet rain
Ich werde dich im stillen Regen rocken
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Yeah, I'm telling you straight
Ja, ich sage es dir geradeheraus
It's you that I'm yearnin' (You that I'm yearnin')
Es ist dich, nach der ich mich sehne (Dich, nach der ich mich sehne)
Hurricane
Hurrikan
I'm gonna rock you in the quiet rain (Hey)
Ich werde dich im stillen Regen rocken (Hey)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
I'll be your hammer, yeah, I'll knock 'em dead
Ich werde dein Hammer sein, ja, ich werde sie zu Boden hauen





Writer(s): Ryan De Grandy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.