Paroles et traduction Psycho Choke - Swamp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
you
try
saying
pull
me
back
on
flow
Не
попробуешь
ли
ты
сказать,
верни
меня
в
нормальное
русло
Still
though
Тем
не
менее,
все
еще
We
are
one
more
step
closer
to
the
fall
Мы
еще
на
шаг
приблизились
к
падению
Turn
me
ya
back,
get
to
cover
ya
face,
Поверни
меня
спиной,
прикрой
свое
лицо.,
And
believe
you
will
make
it
through
И
верь,
что
ты
справишься
с
этим
Well,
I'm
in
tray
and
be
livin'
in
this
shame
Что
ж,
я
в
трае
и
буду
жить
в
этом
позоре.
Cussing
the
elite
few
Проклиная
немногочисленную
элиту
Get
a
life
instead
of
sucking
blow
Получи
жизнь
вместо
того,
чтобы
отсасывать
Still
though
Тем
не
менее,
все
еще
Ignorance
is
bliss
without
the
dope
Невежество
- это
блаженство
без
дурмана
Turn
me
ya
back,
get
to
cover
ya
face,
Поверни
меня
спиной,
прикрой
свое
лицо.,
And
your
hope
in
a
day
come
true
И
твоя
надежда
в
один
прекрасный
день
сбудется
Well,
I'm
in
tray
and
be
livin'
in
this
shame
Что
ж,
я
в
трае
и
буду
жить
в
этом
позоре.
Cussing
the
elite
few
Проклиная
немногочисленную
элиту
With
our
punches
set
aside
Отложив
наши
удары
в
сторону
Borrowed
lives
seem
bright
Взятые
взаймы
жизни
кажутся
яркими
We're
stuck
inside
the
swamp
Мы
застряли
в
болоте
The
time
to
seed
our
hope
Пришло
время
посеять
нашу
надежду
And
declare
this
war
И
объявить
эту
войну
But
we're
stuck
inside
the
swamp
Но
мы
застряли
в
болоте
Way
too
long
Слишком
длинный
You
keep
pulling
me
down
Ты
продолжаешь
тянуть
меня
вниз
Won't
get
any
better
than
this
Лучше,
чем
сейчас,
уже
не
будет
One
last
mistake
and
I'm
a
get
into
you
Одна
последняя
ошибка,
и
я
проникну
в
тебя
Breathing
up
I
can
feel
that
Вдыхая,
я
чувствую,
что
The
sound
of
the
lightning
is
spreading
a
love
song
Звук
молнии
разносит
песню
о
любви
Blind
my
eyes
to
care
for
Ослепи
мои
глаза,
чтобы
заботиться
о
Boy
will
you
stay
let
me
know
Мальчик,
ты
останешься,
дай
мне
знать
Smile
like
an
angel,
fly
like
a
feather
Улыбайся,
как
ангел,
лети,
как
перышко.
Pass
me
the
anger,
I'm
pushing
away
as
I'm
getting
this
shit
-done
Передай
мне
свой
гнев,
я
отталкиваю
его,
когда
заканчиваю
с
этим
дерьмом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): al roy, baxevanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.