Paroles et traduction Psycho Les - I Know Where You At
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know Where You At
I Know Where You At
Fecho
os
olhos
pra
sonhar
I
shut
my
eyes
to
dream
Fecho
os
olhos
pra
esquecer
I
shut
my
eyes
to
forget
Tudo
vai
desmoronar
e
eu
não
consigo
It's
all
gonna
crumble
and
I
can't
even
Sequer
me
mover
Move
a
muscle
Fecho
os
olhos
pra
sonhar
I
close
my
eyes
to
dream
Tudo
pode
acontecer
Anything
can
happen
O
tempo
passa
devagar
Time
passes
by
so
slowly
Enquanto
o
nós
se
torna
As
the
we
becomes
O
eu
e
você
The
you
and
me
Quando
eu
sair
da
sua
porta
When
I
leave
your
doorway
Nada
mais
importará
Nothing
more
will
matter
Não
vai
ter
volta
No
turning
back
Eu
sigo
em
frente
I'm
going
forward
Você
vai
ficar
pra
trás
You'll
stay
behind
Adeus
pra
nunca
mais
Goodbye
forever
E
que
seu
amor
descanse
em
paz
And
may
your
love
rest
in
peace
Essa
canção
não
fala
This
song
is
not
about
De
um
amor
que
nasceu
ou
morreu
A
love
that
was
born
or
died
Você
não
me
perdeu
You
didn't
lose
me
Você
sequer
me
teve
You
never
even
had
me
Você
só
teve
a
chance...
You
only
had
the
chance...
Fecho
os
olhos
pra
sonhar
I
shut
my
eyes
to
dream
Tudo
pode
acontecer
Anything
can
happen
O
tempo
passa
devagar
Time
passes
by
so
slowly
Enquanto
o
nós
se
torna
As
the
we
becomes
O
eu
e
você
The
you
and
me
(O
eu
e
você)
(The
you
and
me)
Quando
eu
sair
da
sua
porta
When
I
leave
your
doorway
Nada
mais
importará
Nothing
more
will
matter
Não
vai
ter
volta
No
turning
back
Eu
sigo
em
frente
I'm
going
forward
Você
vai
ficar
pra
trás
You'll
stay
behind
Adeus
pra
nunca
mais
Goodbye
forever
E
que
seu
amor
descanse
em
paz
And
may
your
love
rest
in
peace
Essa
canção
não
fala
This
song
is
not
about
De
um
amor
que
nasceu
ou
morreu
A
love
that
was
born
or
died
Você
não
me
perdeu
You
didn't
lose
me
Você
sequer
me
teve
You
never
even
had
me
Você
só
teve
a
chance...
You
only
had
the
chance...
Mesmo
que
seus
olhos
se
recusem
a
ver
Even
if
your
eyes
refuse
to
see
Os
seus
sonhos
comigo
se
espalhando
ao
chão
Your
dreams
of
us
shattered
on
the
floor
Que
sua
mente
tente
me
esconder
do
seu
coração
May
your
mind
try
to
hide
me
from
your
heart
Vou
estar
lá
I'll
be
there
Essa
canção
não
fala
This
song
is
not
about
De
um
amor
que
nasceu
A
love
that
was
born
Você
não
me
perdeu
You
didn't
lose
me
Você
sequer
me
teve
You
never
even
had
me
Você
só
teve
a
chance...
You
only
had
the
chance...
Essa
canção
não
fala
(E
agora?)
This
song
is
not
about
(What
now?)
De
um
amor
que
nasceu
(E
agora?)
A
love
that
was
born
(What
now?)
Você
não
me
perdeu
(E
agora?)
You
didn't
lose
me
(What
now?)
Você
não
me
perdeu...
You
didn't
lose
me...
Você
sequer
me
teve
You
never
even
had
me
Você
só
teve
a
chance...
You
only
had
the
chance...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lester Fernandez, Dj Honda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.