Psycho Rhyme feat. Protiva - Dělám Rap 2 (feat. Protiva) - traduction des paroles en allemand

Dělám Rap 2 (feat. Protiva) - Protiva , Psycho Rhyme traduction en allemand




Dělám Rap 2 (feat. Protiva)
Ich mache Rap 2 (feat. Protiva)
Dělám rap, nechci víc, než jen žít, dobře se mít
Ich mach' Rap, will nicht mehr, als nur leben, es gut haben
Nemusím se uplatnit, jenom spitit na majk shit
Muss mich nicht bewähren, nur Scheiße aufs Mic spitten
Dělám rap, nemám nic, ale stále pálim hit
Ich mach' Rap, hab nichts, aber zünde trotzdem Hits
Zmrde to takhle věc je big, tebe sejme, takže rip
Wichser, die Sache ist so fett, sie wird dich erledigen, also RIP
Dělám rap, nechci víc, než jen žít, dobře se mít
Ich mach' Rap, will nicht mehr, als nur leben, es gut haben
Nemusím se uplatnit, jenom spitit majk na shit
Muss mich nicht bewähren, nur das Mic mit Scheiße bespitten
Dělám rap, nemám nic, ale stále pálim hit
Ich mach' Rap, hab nichts, aber zünde trotzdem Hits
Zmrde to takhle věc je big, tebe sejme, takže rip
Wichser, die Sache ist so fett, sie wird dich erledigen, also RIP
Ou YeaYeaYea
Ou YeahYeahYeah
Dám to jako jako nikdo, každej že stále dělám
Ich mach' das wie keiner, jeder weiß, dass ich's immer noch mache
Stále nechápeš tu sloku, ani nejseš fella
Du verstehst die Strophe immer noch nicht, bist nicht mal ein Kumpel
Vzdálím se rychle, nechci u sebe cizí plemena
Ich entferne mich schnell, will keine fremden Typen bei mir haben
Zůstávám při zemi, ty čubko, můžeš papat péra
Ich bleib' auf dem Boden, du Schlampe, kannst Schwänze lutschen
Dávej hejt a herák, tohle je tvá kariéra
Gib Hass und Heroin, das ist deine Karriere
Co teď slyšíš není škod, a ale panamera
Was du jetzt hörst, ist kein Skoda, sondern ein Panamera
Rap je v hiphopu element ty seš jak štětka hnědá
Rap ist im Hip-Hop ein Element, du bist wie eine braune Nutte
A když ta vrána sedá, psycho rhyme ten se tak nedá
Und wenn die Krähe landet, Psycho Rhyme, der lässt sich nicht so
Ulovit jako pokemon, když se ze země zvedá
Fangen wie ein Pokémon, wenn er sich vom Boden erhebt
Zeptej se svý mámy na to, jestli se to tak nemá
Frag deine Mama danach, ob das nicht so sein soll
A když oukej, dělám rap, zašlápnu jak pedál
Und wenn nicht, okay, ich mach' Rap, trete dich nieder wie ein Pedal
Posnídám hned, než se dám na trip ke zkurvenejm hvězdám
Ich frühstücke sofort, bevor ich mich auf den Trip zu den verdammten Sternen begebe
Sky is the limit, říkáš ty, ale bych se nebál
Sky is the limit, sagst du, aber ich hätte keine Angst
Udělat něco, co nikdy víc bych neudělal
Etwas zu tun, was ich nie wieder tun würde
A takhle přemejšlím roky, mozek mi vyjebal
Und so denke ich schon seit Jahren, mein Gehirn hat mich gefickt
Dělám rap, nechci víc, než jen žít, dobře se mít
Ich mach' Rap, will nicht mehr, als nur leben, es gut haben
Nemusím se uplatnit, jenom spitit na majk shit
Muss mich nicht bewähren, nur Scheiße aufs Mic spitten
Dělám rap, nemám nic, ale stále pálim hit
Ich mach' Rap, hab nichts, aber zünde trotzdem Hits
Zmrde to takhle věc je big, tebe sejme, takže rip
Wichser, die Sache ist so fett, sie wird dich erledigen, also RIP
Dělám rap, nechci víc, než jen žít, dobře se mít
Ich mach' Rap, will nicht mehr, als nur leben, es gut haben
Nemusím se uplatnit, jenom spitit majk na shit
Muss mich nicht bewähren, nur das Mic mit Scheiße bespitten
Dělám rap, nemám nic, ale stále pálim hit
Ich mach' Rap, hab nichts, aber zünde trotzdem Hits
Zmrde to takhle věc je big, tebe sejme, takže rip
Wichser, die Sache ist so fett, sie wird dich erledigen, also RIP
Dám si jeden hit a jsem dál wicked
Ich zieh' mir einen Hit rein und bin weiter wicked
Ready to dál killit, posouvám dál limit
Ready, weiter zu killen, verschiebe weiter das Limit
Nevejdu se do tvýho konceptu homorapu
Ich passe nicht in dein Konzept vom Homo-Rap
A seru na tvý teplý kecy, velký hovno v letu
Und ich scheiße auf dein schwules Gerede, ein großer Haufen Scheiße im Flug
Vrátil bych se v čase dal, svůj mixtape na kazetu
Ich würde in der Zeit zurückreisen, mein Mixtape auf Kassette packen
A dal bych ho sám sobě se vzkazem prosím nefetuj
Und es mir selbst geben mit der Nachricht: Bitte nimm keine Drogen
Au to bych moh, ale kurva prosit nebudu
Au, das könnte ich, aber verdammt, bitten werde ich nicht
Jsem dyk a vo tom rapuju, všem kolem za to děkuju
Ich bin der Kerl, und darüber rappe ich, allen um mich herum danke ich dafür
A taky nepolevuju, teď vyseru se z podoby
Und ich lasse auch nicht locker, jetzt raste ich völlig aus
Ty narodil ses fajn a netrefil se do doby
Du wurdest fein geboren und ich hab die richtige Zeit verpasst
Nejdu spát, musím pohonit
Ich geh nicht schlafen, muss einen runterholen
Uh uh
Uh uh
Svym rapem pozlobit
Mit meinem Rap dich ärgern
Dělám to na dvě stopy
Ich mach' das auf zwei Spuren
Nesnažím se to ozdobit
Versuche nicht, es zu verschönern
Odpovím na odpověd o kom kolik hotově
Ich antworte auf die Antwort, über wen, wie viel bar
Dělat dobro vede do prdele, dělám co je fér
Gutes tun führt in den Arsch, ich mache, was fair ist
A ty dej si obojek, tvůj svět není kůl
Und du, leg dir ein Halsband an, deine Welt ist nicht cool
Můj cíl není úkol, svět plnej trestů
Mein Ziel ist keine Aufgabe, eine Welt voller Strafen
Dělám rap, nechci víc, než jen žít, dobře se mít
Ich mach' Rap, will nicht mehr, als nur leben, es gut haben
Nemusím se uplatnit, jenom spitit na majk shit
Muss mich nicht bewähren, nur Scheiße aufs Mic spitten
Dělám rap, nemám nic, ale stále pálim hit
Ich mach' Rap, hab nichts, aber zünde trotzdem Hits
Zmrde to takhle věc je big, tebe sejme, takže rip
Wichser, die Sache ist so fett, sie wird dich erledigen, also RIP
Dělám rap, nechci víc, než jen žít, dobře se mít
Ich mach' Rap, will nicht mehr, als nur leben, es gut haben
Nemusím se uplatnit, jenom spitit majk na shit
Muss mich nicht bewähren, nur das Mic mit Scheiße bespitten
Dělám rap, nemám nic, ale stále pálim hit
Ich mach' Rap, hab nichts, aber zünde trotzdem Hits
Zmrde to takhle věc je big, tebe sejme, takže rip
Wichser, die Sache ist so fett, sie wird dich erledigen, also RIP






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.