Paroles et traduction PsychoYP - City of Kings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City of Kings
Город Королей
I
come
from
the
city
of
kngs
Я
из
города
королей,
Gold
records,
diamond
rings
Золотые
пластинки,
бриллиантовые
перстни.
Platinum
plaques
on
the
wall
Платиновые
таблички
на
стене,
Whole
city
hear
the
ring
Весь
город
слышит
звон.
White
chopper
let
it
ring
Белый
вертолет,
пусть
звенит,
Black
chopper
let
it
ring
Черный
вертолет,
пусть
звенит.
I
come
from
a
city
of
kings
Я
из
города
королей,
Whole
city
hear
the
ring
Весь
город
слышит
звон.
They
think
I'm
a
psycho
Они
думают,
что
я
псих,
My
money
stupid
Мои
деньги
бешеные.
I
shoot
like
a
rifle
Я
стреляю,
как
винтовка,
I
already
knew
this
Я
это
уже
знал,
детка.
I
come
from
a
city
of
kings
Я
из
города
королей,
White
chopper
let
it
ring
Белый
вертолет,
пусть
звенит.
Black
chooper
let
it
ring
Черный
вертолет,
пусть
звенит,
I
come
from
a
city
of
kings
Я
из
города
королей.
I
get
a
bag
and
i
run
it
up
Я
получаю
сумку
и
приумножаю.
I
drop
a
cheque
on
a
chain
Я
трачу
чек
на
цепь,
Promise
your
shawty
go
fall
in
love
Обещаю,
твоя
малышка
влюбится.
Niggas
they
think
that
they
rap,
cap,
wack,
facts
Ниггеры
думают,
что
они
читают
рэп,
врут,
слабо,
факты.
I
put
this
shit
on
the
map
Я
поставил
это
дерьмо
на
карту,
They
talkin'
that
trash,
dash,
fast
Они
говорят
эту
чушь,
смываются,
быстро.
You
ain't
even
the
best
in
your
class
Ты
даже
не
лучший
в
своем
классе,
крошка.
You
rappers
are
fake
Вы,
рэперы,
фальшивки,
Killin'
rappers
that
be
up
in
your
state
Убиваю
рэперов,
которые
в
твоем
штате.
Duck
and
cover
when
I'm
droppin'
a
tape
Пригнись
и
укройся,
когда
я
выпускаю
запись,
Then
you
cover
it
up
like
you
drippin'
in
bape
Потом
ты
прикрываешься,
как
будто
ты
в
Bape.
Bitch
niggas,
they
be
up
in
the
Сучьи
ниггеры,
они
здесь,
Bitch
niggas,
they
be
up
in
the
place
Сучьи
ниггеры,
они
здесь,
на
месте.
So
i
duck
and
cover
like
I'm
lookin'
for
bae
Поэтому
я
пригибаюсь
и
прячусь,
как
будто
ищу
детку,
Two
seconds
I'll
be
up
in
a
wraith
Через
две
секунды
я
буду
в
Wraith.
I'd
be
like,
"who
be
this
guy?"
Я
такой:
"Кто
этот
парень?",
You
sabi
this
guy?
Ты
знаешь
этого
парня?
No
too
stress,
i
no
sabi
this
guy
Не
парься,
я
не
знаю
этого
парня.
Since
day
one,
been
a
stand
up
nigga
С
первого
дня
был
честным
ниггером,
Since
day
two,
been
a
standard
guy
Со
второго
дня
был
обычным
парнем.
Since
day
one,
I
move
like
Jigga
С
первого
дня
я
двигаюсь,
как
Jigga,
Since
day
one,
I
ain't
really
have
pride
С
первого
дня
у
меня
не
было
гордости.
But
since
day
two,
been
a
stand
up
nigga
Но
со
второго
дня
был
честным
ниггером,
Now
i
got
your
girl
in
my
bestfriend's
ride
Теперь
твоя
девушка
в
машине
моего
лучшего
друга.
Catch
me
outside
Встреть
меня
на
улице,
Your
boy
drip
with
slippers
and
slides
Твой
парень
щеголяет
в
тапочках
и
шлепках.
I
got
the
pengest
cali
on
У
меня
самая
крутая
калифорнийка,
I
got
the
pengest
cali
on
side
У
меня
самая
крутая
калифорнийка
рядом.
I
got
the
buffest
cali
on
line
У
меня
самая
горячая
калифорнийка
на
связи,
Your
man
flex
with
coppers
and
dimes
Твой
мужик
выпендривается
медяками
и
копейками.
I
just
drip
and
here's
the
shine
Я
просто
кайфую,
и
вот
он,
блеск.
I'm
just
covered
in
baguettes
and
gold
Я
просто
покрыт
багетами
и
золотом,
Make
sure
that
your
mandem
know
Убедись,
что
твои
кореша
знают.
I
come
from
the
city
of
kings
Я
из
города
королей,
Gold
records,
diamond
rings
Золотые
пластинки,
бриллиантовые
перстни.
Platinum
plaques
on
the
wall
Платиновые
таблички
на
стене,
Whole
city,
hear
the
ring
Весь
город
слышит
звон.
White
chopper
let
it
ring
Белый
вертолет,
пусть
звенит,
Black
chopper
let
it
ring
Черный
вертолет,
пусть
звенит.
I
come
from
a
city
of
kings
Я
из
города
королей,
Whole
city
hear
the
ring
Весь
город
слышит
звон.
They
think
I'm
a
psycho
Они
думают,
что
я
псих,
My
money
stupid
Мои
деньги
бешеные.
I
shoot
like
a
rifle
Я
стреляю,
как
винтовка,
I
already
knew
this
Я
это
уже
знал,
детка.
I
come
from
a
city
of
kings
Я
из
города
королей,
White
chopper
let
it
ring
Белый
вертолет,
пусть
звенит.
Black
chooper
let
it
ring
Черный
вертолет,
пусть
звенит,
I
come
from
a
city
of
kings
Я
из
города
королей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Ukela Ihua-maduenyi
Album
YPSZN2
date de sortie
04-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.