Paroles et traduction Psychostick - Danger Zone
Take
the
tires
and
light
the
fires.
Go!)
Возьми
Шины
и
Зажги
огонь.
Revvin'
up
your
engine
Заводи
свой
мотор!
Listen
to
her
howlin'
roar
Послушай
ее
воющий
рев.
Metal
under
tension
Металл
под
напряжением
Beggin'
you
to
touch
and
go
Умоляю
тебя
прикоснуться
и
уйти.
Highway
to
the
Danger
Zone
Шоссе
в
опасную
зону.
Ride
into
the
Danger
Zone
Въезжайте
в
опасную
зону!
Headin'
into
twilight
Направляюсь
в
сумерки.
Spreadin'
out
her
wings
tonight
Сегодня
ночью
она
расправляет
свои
крылья.
She
got
you
jumpin'
off
the
deck
Она
заставила
тебя
спрыгнуть
с
палубы.
And
shovin'
into
overdrive
И
вдавливаюсь
в
овердрайв.
Highway
to
the
Danger
Zone
Шоссе
в
опасную
зону.
I'll
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
Right
into
the
Danger
Zone
Прямо
в
опасную
зону.
You'll
never
say
hello
to
you
Ты
никогда
не
поздороваешься
с
тобой.
Until
you
get
it
on
the
red
line
overload
Пока
не
попадешь
на
красную
линию
перегрузка
You'll
never
know
what
you
can
do
Ты
никогда
не
узнаешь,
на
что
способен.
Until
you
get
it
up
as
high
as
you
can
go
Пока
ты
не
поднимешься
так
высоко,
как
только
сможешь.
Out
along
the
edge
Там,
на
краю
...
Is
always
where
I
burn
to
be
Всегда
там,
где
я
горю
желанием
быть.
The
further
on
the
edge
Чем
дальше
на
краю
...
The
hotter
the
intensity
Чем
жарче,
тем
интенсивнее.
Highway
to
the
Danger
Zone
Шоссе
в
опасную
зону.
I'm
gonna
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
Right
into
the
Danger
Zone
Прямо
в
опасную
зону.
Highway
to
the
Danger
Zone
Шоссе
в
опасную
зону.
Right
into
the
Danger
Zone
Прямо
в
опасную
зону.
"I'm
gonna
take
my
shirt
off
and
play
volleyball
in
the
Danger
Zone.
"Я
сниму
футболку
и
сыграю
в
волейбол
в
опасной
зоне.
Then
I'm
gonna
go
buy
some
shoes,
DANGEROUSLY,
Потом
я
куплю
туфли,
опасно,
And
then
I'm
gonna
go
home
and
sit
in
my
Danger
Zone
chair
А
потом
пойду
домой
и
сяду
в
свое
кресло
в
опасной
зоне.
And
look
at
the
Danger
Zone
internet."
И
посмотри
на
интернет
в
опасной
зоне.
Tom
Cruise
and
Val
Kilmer
in
the
locker
room
in
underwear.
Том
Круз
и
Вэл
Килмер
в
раздевалке
в
нижнем
белье.
Take
my
breath
away!
У
меня
захватывает
дух!
I
asphyxiate
cuz
you
took
away
my
breath
Я
задыхаюсь,
потому
что
ты
забрал
мое
дыхание.
I
need
it
to
live
Она
нужна
мне,
чтобы
жить.
Give
me
back
my
breath!
Верни
мне
мое
дыхание!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Moroder, Tom Whitlock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.