Psychostick - Fight to the Death - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Psychostick - Fight to the Death




Fight to the Death
Смертельная битва
"Man, I am stuffed! Does anyone want this last piece of pizza?"
"Блин, я объелся! Кому-нибудь нужен последний кусок пиццы?"
"I do" "I′ll have it" "I called it" (all at once)
"Мне!" возьму!" забил!" (все одновременно)
I'm sure there′s an adult way we can handle this"
Я уверен, что есть взрослый способ решить это
"I'll fucking kill you!
тебя, блин, убью!"
Fight to the death for the last slice of pizza
Смертельная битва за последний кусок пиццы
You gotta want it more than him
Ты должен хотеть его больше, чем он
Fight to the death for the last pizza slice
Смертельная битва за последний кусок пиццы
It's time to make your stand
Время занять свою позицию
You gotta punch him in the face
Ты должен ударить его по лицу
Then he punches you in the face back
Потом он бьет тебя в ответ по лицу
Then you punch him in the face once again
Потом ты снова бьешь его по лицу
And it makes him madder and he punches
И это бесит его еще больше, и он бьет
You in the face back
Тебя в ответ по лицу
And you punch him in the face, yet again
И ты снова бьешь его по лицу
Then you punch each other continuously!
Потом вы непрерывно бьете друг друга по лицу!
Look at this guy!
Посмотри на этого парня!
He thinks he knows karate!
Он думает, что знает карате!
But he DOESN′T... know karate
Но он НЕ... знает карате
You gotta put him in his place with your fist
Ты должен поставить его на место своим кулаком
Or maybe a kick in the dick YEAH!
Или может быть ударом по яйцам ДА!
And maybe stomp his ribs and liver... OH FUCK!
И может быть потоптать его ребра и печень... О ЧЕРТ!
That totally backfired!
Это полностью обернулось против тебя!
Now he′s comin' for you
Теперь он идет за тобой
Whatcha gonna do and somethin′ other funny thing
Что ты будешь делать и что-то еще смешное
It's gone down to the ground like UFC
Все перешло в партер, как в UFC
But it′s really pretty damn boring
Но это на самом деле чертовски скучно
They're just lying there holding each other
Они просто лежат там, держа друг друга
It′s technical but not exciting to watch
Это технично, но неинтересно смотреть
Punch! Knee strike! Jab!
Удар! Удар коленом! Дырка!
Kidney punch! Eye gouge!
Удар в почку! Тычок в глаз!
Wet willy! Elbow drop! Potato chips
Мокрый палец! Удар локтем! Чипсы
And they're up and moving again
И они снова встали и двигаются
Now it's exciting again
Теперь снова интересно
What is he gonna do next?
Что он будет делать дальше?
He′s gonna play a GUITAR SOLO!
Он сыграет ГИТАРНОЕ СОЛО!
Holy shit! He′s got a pointy stick!
Черт возьми! У него острая палка!
He's gonna try to stab you with...
Он попытается ударить тебя...
The pointy stick! Don′t take that shit!
Острой палкой! Не терпи эту херню!
You gotta form a defense
Ты должен организовать защиту
The only option now left is to hit him with a TRUCK
Единственный оставшийся вариант - сбить его ГРУЗОВИКОМ
"Those guys are idiots! Hey Rawb, grab me a beer."
"Эти парни идиоты! Эй, Роб, возьми мне пиво."
"Mmmm... yeah... This is the last one."
"Ммм... да... Это последнее."
Fight to the death for the last can of beer!
Смертельная битва за последнюю банку пива!
"Hey, we only have one more roll of toilet paper"
"Эй, у нас остался только один рулон туалетной бумаги"
For the last toilet paper!
За последнюю туалетную бумагу!
"Who left a dish in the sink!"
"Кто оставил посуду в раковине!"
Fight to the death... Cause a dish in the sink!
Смертельная битва... Из-за посуды в раковине!
"I'm not getting the mail! It′s your turn to get the fucking mail!"
не пойду за почтой! Твоя очередь идти за чертовой почтой!"
Fight to the death... To see who gets the mail
Смертельная битва... Чтобы узнать, кто пойдет за почтой
"Hey you don't get to fight Alex. I′m the only one around here that gets to fight Alex"
"Эй, ты не можешь драться с Алексом. Я единственный, кто здесь может драться с Алексом"
Fight to the death... To see who gets to fight ALEX to the DEATH!
Смертельная битва... Чтобы узнать, кто будет драться с АЛЕКСОМ до СМЕРТИ!
Fight to the death!
Смертельная битва!
Fight to the death over various stuff!
Смертельная битва из-за всякой фигни!





Writer(s): matty "poolmoose" rzemyk, joshua key, patrick murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.