Ghostbuster! - Psychosticktraduction en allemand




Ghostbuster!
Geisterjäger!
No ghost!
Kein Geist!
Ghost
Geist
Scary ghost
Gruseliger Geist
Ghost
Geist
Spooky ghost
Unheimlicher Geist
Something strange in the neighborhood
Etwas Seltsames in der Nachbarschaft
Who you call?
Wen rufst du an?
Ghostbuster!
Geisterjäger!
Something weird, don't look good
Etwas Merkwürdiges, sieht nicht gut aus
Who to call?
Wen soll ich anrufen?
Ghostbuster!
Geisterjäger!
Set trap for ghost
Falle für den Geist stellen
No cross the streams
Die Strahlen nicht kreuzen
I, I, I ain't 'fraid, no
Ich, ich, ich habe keine Angst, nein
Ghost
Geist
I ain't 'fraid no ghost
Ich habe keine Angst vor Geistern
No fear of ghost
Keine Angst vor Geistern
You, you, you seeing things
Du, du, du siehst Dinge
Run through your head
Gehen dir durch den Kopf
Who you call?
Wen rufst du an?
Ghostbuster!
Geisterjäger!
Invisible man sleep in your bed
Unsichtbarer Mann schläft in deinem Bett
Pick up phone
Nimm den Hörer ab
Ghostbuster!
Geisterjäger!
Marshmallow man
Marshmallow Mann
Walking these streets
Geht auf diesen Straßen umher
We must call
Wir müssen anrufen
Ghostbuster!
Geisterjäger!
You take a bath
Du nimmst ein Bad
Tub eats your kid
Die Wanne frisst dein Kind
Time to call
Es ist Zeit anzurufen
Ghostbuster!
Geisterjäger!
You got dose of a freaky ghost, baby
Du hast eine Dosis von einem gruseligen Geist, Liebes
You better call ghostbuster!
Du solltest die Geisterjäger anrufen!
Bustin' make me feel good!
Geister jagen macht mich glücklich!
Ooh, boo!
Ooh, Boo!
I ain't 'fraid no ghost
Ich habe keine Angst vor Geistern





Writer(s): Key Joshua Perry, Dontre Alexander Jason, Rzemyk Mathew Joseph, Kersey Iii Robert Frank, Grant James Nelson, Hallack Jason Michael, Jakermiester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.