Psychostick - It's Just a Stupid Movie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Psychostick - It's Just a Stupid Movie




She was all alone in this imperfect world
Она была совсем одна в этом несовершенном мире.
And was very, very lonely
И мне было очень, очень одиноко.
Nobody really understood just how she felt
Никто по-настоящему не понимал, что она чувствовала.
Till one day she slipped on a banana peel
Пока однажды она не поскользнулась на банановой кожуре.
Then there he was, he picked her up
И вот он здесь, он поднял ее.
And asked her, "Hey, are you okay?"
И спросил ее: "Эй, ты в порядке?"
He was tall and dark, and strong and kind
Он был высоким и темноволосым, сильным и добрым.
And sensitive with washboard abs, and it was
И чувствительный с прессом, как у стиральной доски, и это было так.
Bullshit
Чушь
Bullshit
Чушь
That would never happen
Этого никогда не случится.
Knights in shining armor haven′t been around since the middle ages
Рыцарей в сияющих доспехах не было со времен Средневековья.
No one will love you till you've gotten through all your depression stages
Никто не полюбит тебя, пока ты не пройдешь все стадии депрессии.
Pull your head out of your ass, and go hit the stairmaster
Вытащи свою голову из задницы и ударь лестничного мастера.
Learn to paint, or take some yoga
Учись рисовать или занимайся йогой.
′Cause your life is not a complete disaster
Потому что твоя жизнь-это не полная катастрофа .
He's been friends with her since they were five
Он дружит с ней с пяти лет.
But she's in love with some other guy
Но она влюблена в другого парня.
He tried to get her to feel the same way about him
Он пытался заставить ее чувствовать то же самое к нему.
But she hasn′t come around yet
Но она еще не пришла в себя.
Her boyfriend then cheated on her with
Затем ее парень изменил ей с
A cheerleader and seventeen strippers
Чирлидерша и семнадцать стриптизерш.
Her best friend said she′s too good for him
Ее лучшая подруга сказала, что она слишком хороша для него.
What she needs is probably right in front of her
То, что ей нужно, вероятно, прямо перед ней.
She began to think 'bout the guy who was always there for her
Она начала думать о парне, который всегда был рядом с ней.
And realized they were meant for each other
И понял, что они созданы друг для друга.
She looked for him, but his car broke down
Она искала его, но его машина сломалась.
So he′s all alone walking in the rain
И вот он в полном одиночестве идет под дождем.
She runs after him, as she calls his name, and it was
Она бежит за ним, зовет его по имени, и это было ...
Bullshit
Чушь
Bullshit
Чушь
That would never happen
Этого никогда не случится.
Five bucks says that she totally wouldn't taken back the guy that cheated on her
Пять баксов говорит о том, что она ни за что не вернет парня, который ей изменил.
The notion of him ever getting out of the friend-zone is absurd
Мысль о том, что он когда-нибудь выйдет из френдзоны, абсурдна.
Pull your head out of your ass, get a life or something
Вытащи свою голову из задницы, получи жизнь или что-то в этом роде.
Make some friends, and chase your dreams
Заведи друзей и преследуй свои мечты.
′Cause you won't get chicks with your low self esteem
Потому что ты не получишь цыпочек с твоей низкой самооценкой
She walked into a party looking beautiful
Она пришла на вечеринку, выглядя прекрасно.
He couldn′t look away
Он не мог отвести взгляд.
There eyes met, and it was love at first
Там встретились глаза, и это была первая любовь.
Bullshit
Чушь
Bullshit
Чушь
That would never happen
Этого никогда не случится.
Romeo and Juliet is a fairy tale and nothing more
Ромео и Джульетта это сказка и ничего больше
You've gotta go around and date a bunch of duds before you finally score
Тебе придется ходить вокруг да около и встречаться с кучей неудачников прежде чем ты наконец добьешься успеха
Pull your head out of your ass
Вытащи свою голову из задницы
There's no perfect soulmate
Нет идеальной родственной души.
Let it go, ′cause movies are
Забудь об этом, потому что кино-это ...
Just a place to go on an average date
Просто место, куда можно пойти на обычное свидание.
Pull your head out of your ass
Вытащи свою голову из задницы
Embrace the disappointment
Примите разочарование.
Pull your head out of your ass
Вытащи свою голову из задницы
′Cause that movie romance is all bullshit
Потому что эта киношная романтика-сплошная чушь собачья





Writer(s): Kersey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.