Psychostick - Passive Vengeance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Psychostick - Passive Vengeance




Passive Vengeance
Пассивная месть
Your pubes are on the soap cuz you never wash em off
Твои лобковые волосы на мыле, потому что ты их никогда не смываешь
And i never say a THING
И я ни слова не говорю
There′s wrappers on the floor and you never do the dishes
На полу обертки, и ты никогда не моешь посуду
And i never say a THING
И я ни слова не говорю
Well...
Ну...
Ill move your book onto a different page
Я перелистну твою книгу на другую страницу
Ill let your hamster out of its cage
Я выпущу твоего хомяка из клетки
Ill call you names when you just left the room
Я буду обзывать тебя, как только ты выйдешь из комнаты
Ill draw mustaches on pictures of you
Я нарисую усы на твоих фотографиях
Passive vengeance
Пассивная месть
Passive vengeance
Пассивная месть
No direct confrontation at all
Никакой прямой конфронтации вообще
Passive vengeance
Пассивная месть
Passive vengeance
Пассивная месть
No direct confrontation
Никакой прямой конфронтации
You haven't got a job and you owe me for the rent
У тебя нет работы, и ты должна мне за аренду
And i never do a THING
И я ничего не делаю
You always eat my food and you′re hogging up the shower
Ты всегда ешь мою еду и занимаешь весь душ
And i never do a THING
И я ничего не делаю
Well...
Ну...
Ill put a scratch on your favorite CD
Я поцарапаю твой любимый диск
Ill tell your friends you watch TNT
Я скажу твоим друзьям, что ты смотришь ТНТ
Ill steal your change that you dropped on the floor
Я украду твою мелочь, которую ты уронила на пол
I wont tell you when i go to the store
Я не скажу тебе, когда пойду в магазин
1)hey man
1)эй, дорогуша
2)hey
2)эй
1)where'd you go?
1)куда ты ходил?
2)uhh to the store
2)э-э, в магазин
1)oh well yea i kinda needed some toilet paper it'd be awesome if you could let me know when you do stuff like that
1)о, ну да, мне нужна была туалетная бумага, было бы здорово, если бы ты давала мне знать, когда ты делаешь что-то подобное
2)i′ll be sure to let ya know next time
2)я обязательно дам тебе знать в следующий раз
You won′t
Не дашь
You won't see this coming at all
Ты не заметишь, как это произойдет
You won′t
Не дашь
You won't see this coming
Ты не заметишь, как это произойдет
Calculated retribution you will feel me indirectly
Продуманное возмездие, ты почувствуешь меня косвенно
Retaliation just as well be dealt because i
Возмездие будет совершено, потому что я
Farted on your door handle (I got more comin)
Пёрнул на твою дверную ручку меня есть еще кое-что)
I took your roll of toilet paper (No mercy)
Я забрал твой рулон туалетной бумаги (Без пощады)
I gave your dog diarrhea (He′s got more comin)
Я дал твоей собаке слабительное (Ему еще достанется)
I threw away your phone charger
Я выбросил твою зарядку от телефона
So take that bitch
Так что получай, стерва
So take that bitch
Так что получай, стерва
You had enough bitch?
Достаточно, стерва?
So take that bitch
Так что получай, стерва
You want more bitch?
Хочешь еще, стерва?
So take that bitch
Так что получай, стерва
So take that bitch
Так что получай, стерва
How could you prove it was me?
Как ты докажешь, что это был я?
That's called passive vengeance
Это называется пассивная месть
Passive vengeance
Пассивная месть
No direct confrontation at all
Никакой прямой конфронтации вообще
Passive vengeance
Пассивная месть
Passive vengeance
Пассивная месть
No direct confrontation
Никакой прямой конфронтации






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.