Paroles et traduction Psychostick - Passive Vengeance
Your
pubes
are
on
the
soap
cuz
you
never
wash
em
off
Твои
лобки
на
мыле
потому
что
ты
никогда
их
не
смываешь
And
i
never
say
a
THING
И
я
никогда
ничего
не
говорю.
There′s
wrappers
on
the
floor
and
you
never
do
the
dishes
На
полу
валяются
обертки,
а
ты
никогда
не
моешь
посуду.
And
i
never
say
a
THING
И
я
никогда
ничего
не
говорю.
Ill
move
your
book
onto
a
different
page
Я
переложу
твою
книгу
на
другую
страницу.
Ill
let
your
hamster
out
of
its
cage
Я
выпущу
твоего
хомячка
из
клетки.
Ill
call
you
names
when
you
just
left
the
room
Я
буду
обзывать
тебя,
когда
ты
только
выйдешь
из
комнаты.
Ill
draw
mustaches
on
pictures
of
you
Я
нарисую
усы
на
твоих
фотографиях.
Passive
vengeance
Пассивная
месть.
Passive
vengeance
Пассивная
месть.
No
direct
confrontation
at
all
Никакой
прямой
конфронтации.
Passive
vengeance
Пассивная
месть.
Passive
vengeance
Пассивная
месть.
No
direct
confrontation
Никакой
прямой
конфронтации.
You
haven't
got
a
job
and
you
owe
me
for
the
rent
У
тебя
нет
работы,
и
ты
должен
мне
за
квартиру.
And
i
never
do
a
THING
И
я
никогда
ничего
не
делаю.
You
always
eat
my
food
and
you′re
hogging
up
the
shower
Ты
всегда
ешь
мою
еду
и
засоряешь
душ.
And
i
never
do
a
THING
И
я
никогда
ничего
не
делаю.
Ill
put
a
scratch
on
your
favorite
CD
Я
оставлю
царапину
на
твоем
любимом
компакт
диске
Ill
tell
your
friends
you
watch
TNT
Я
расскажу
твоим
друзьям
что
ты
смотришь
ТНТ
Ill
steal
your
change
that
you
dropped
on
the
floor
Я
украду
твою
мелочь,
которую
ты
уронил
на
пол.
I
wont
tell
you
when
i
go
to
the
store
Я
не
скажу
тебе,
когда
пойду
в
магазин.
1)where'd
you
go?
1)куда
ты
делся?
2)uhh
to
the
store
2)уххх
в
магазин
1)oh
well
yea
i
kinda
needed
some
toilet
paper
it'd
be
awesome
if
you
could
let
me
know
when
you
do
stuff
like
that
1)Ну
да,
мне
вроде
как
нужна
была
туалетная
бумага,
было
бы
здорово,
если
бы
ты
дал
мне
знать,
когда
будешь
делать
такие
вещи.
2)i′ll
be
sure
to
let
ya
know
next
time
2)я
обязательно
дам
тебе
знать
в
следующий
раз.
You
won′t
Ты
этого
не
сделаешь
You
won't
see
this
coming
at
all
Ты
этого
не
увидишь.
You
won′t
Ты
этого
не
сделаешь
You
won't
see
this
coming
Ты
этого
не
увидишь.
Calculated
retribution
you
will
feel
me
indirectly
Расчетливое
возмездие
ты
почувствуешь
меня
косвенно
Retaliation
just
as
well
be
dealt
because
i
Возмездие
с
таким
же
успехом
должно
быть
нанесено
потому
что
я
Farted
on
your
door
handle
(I
got
more
comin)
Пернул
на
твою
дверную
ручку
(у
меня
есть
еще
кое-что).
I
took
your
roll
of
toilet
paper
(No
mercy)
Я
взял
твой
рулон
туалетной
бумаги
(никакой
пощады).
I
gave
your
dog
diarrhea
(He′s
got
more
comin)
Я
подарил
твоей
собаке
диарею
(у
него
есть
еще
кое-что).
I
threw
away
your
phone
charger
Я
выбросил
твое
зарядное
устройство
для
телефона
So
take
that
bitch
Так
что
бери
эту
суку
So
take
that
bitch
Так
что
бери
эту
суку
You
had
enough
bitch?
С
тебя
хватит,
сука?
So
take
that
bitch
Так
что
бери
эту
суку
You
want
more
bitch?
Хочешь
еще,
сучка?
So
take
that
bitch
Так
что
бери
эту
суку
So
take
that
bitch
Так
что
бери
эту
суку
How
could
you
prove
it
was
me?
Как
ты
могла
доказать,
что
это
был
я?
That's
called
passive
vengeance
Это
называется
пассивной
местью.
Passive
vengeance
Пассивная
месть.
No
direct
confrontation
at
all
Никакой
прямой
конфронтации.
Passive
vengeance
Пассивная
месть.
Passive
vengeance
Пассивная
месть.
No
direct
confrontation
Никакой
прямой
конфронтации.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sandwich
date de sortie
05-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.