Psychostick - Quack Kills - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Psychostick - Quack Kills




I'm being watched by a duck
За мной наблюдает утка.
And with a little bit of luck
И если немного повезет ...
I can move away and never fear again
Я могу уйти и больше никогда не бояться.
I saw his beak, he made a smirk
Я видел его клюв, он ухмыльнулся.
Then he dunked his head to lurk
Затем он опустил голову, чтобы спрятаться.
And turned my blood to ice within my veins
И превратил мою кровь в лед в моих венах.
I would migrate north if you could guarentee
Я бы мигрировал на север, если бы ты мог гарантировать.
That there are no ducks in the arctic sea
Что в Арктическом море нет уток.
Their waddling gives me anxiety
Их ковыляние вселяет в меня тревогу.
Whenever they're following me
Всякий раз, когда они преследуют меня.
... quack...
... кряк...
I'm afraid of a duck!
Я боюсь утки!
(Cause they have freaky feet)
(Потому что у них странные ноги)
I'm afraid of a duck!
Я боюсь утки!
(And their razor sharp beak)
их острый как бритва клюв)
I'm afraid of a duck!
Я боюсь утки!
(They have black beady eyes)
них черные глаза-бусинки)
I'm afraid of a duck!
Я боюсь утки!
(And they're staring at me)
они смотрят на меня)
You dirty chloaca, go back to your flock of
Ты, грязная хлоака, возвращайся к своему стаду.
Paddling, revolting, floating, free-loading poultry!
Гребущие, бунтующие, плавающие, свободно загружающиеся птицы!
Quack quack quack quack quack quack quack quack quack quack quack quack
Кряк кряк кряк кряк кряк кряк кряк кряк кряк кряк
Here they come i think i'm marked
Вот они идут, кажется, я помечен.
Every time i'm at the park
Каждый раз, когда я в парке.
A miscreation comes to steal my bread
Негодяй пришел украсть мой хлеб.
Drop your things and run for the car
Бросай свои вещи и беги к машине.
Cause if you don't make it that far
Потому что если ты не зайдешь так далеко
They'll feast upon your fallen corpse instead
Вместо этого они будут пировать на твоем упавшем трупе.
There is nothing more foul (fowl) than a trip on the lake
Нет ничего более отвратительного, чем прогулка по озеру.
Staring me down til I finally break
Пристально смотришь на меня пока я наконец не сломаюсь
A flap of their wings gives me a panic attack
Взмах их крыльев вызывает у меня приступ паники.
And I don't have the strength to fight back
И у меня нет сил сопротивляться.
... quack quack...
... кря-кря...
I'm afraid of a duck!
Я боюсь утки!
(They will kill for your bread)
(Они убьют за твой хлеб)
I'm afraid of a duck!
Я боюсь утки!
(They'll eat your liver instead)
(Вместо этого они съедят твою печень)
I'm afraid of a duck!
Я боюсь утки!
(Something that rhymes with me)
(Что-то, что рифмуется со мной)
I'm afraid of a duck!
Я боюсь утки!
(Stop laughing at me)
(Перестань смеяться надо мной)
You think that it's funny?
Ты думаешь, это смешно?
Just wait til they're coming
Просто подожди, пока они придут.
Don't you know that birds of a feather murder together?
Разве ты не знаешь, что птицы одного полета убивают вместе?
They're after me
Они преследуют меня.
It's watching me
Оно наблюдает за мной.
They're after me
Они преследуют меня.
It's watching me
Оно наблюдает за мной.
They're after me
Они преследуют меня.
It's watching me
Оно наблюдает за мной.
They're after me
Они преследуют меня.
Sssshhhhhhhh...
Ш-ш-ш-ш-ш...
I'm afraid of that duck
Я боюсь этой утки.
I'm afraid of that other duck
Я боюсь другой утки.
I'm afraid of the flock
Я боюсь стада.
And all my friends think I should see a QUACK!!
И все мои друзья думают, что я должен увидеть шарлатана!!
... but i'm not cool with that
... но меня это не устраивает.
Claiming ducks are all innocent?
Утверждая, что все утки невиновны?
THEY'RE NOT!
ЭТО НЕ ТАК!
Little pieces of shit, they bit me when i was a kid: ruined my fucking life!
Маленькие кусочки дерьма, они кусали меня, когда я был ребенком: разрушили мою гребаную жизнь!
I could have been president, but look at me now!
Я мог бы стать президентом, но посмотри на меня сейчас!
I'm in this stupid band!
Я в этой дурацкой группе!
I'm not crazy, you see
Видишь ли, я не сумасшедший.
Look, they hunt in a flying V
Смотри, они охотятся на летающей тачке.
And its pointed at me
И он указал на меня.
My worst nightmare descends upon...
Мой худший кошмар обрушивается на...
(Rawrb gets raped by ducks)
(Рарб насилуют утки)
OH GOD!!
О БОЖЕ!!
GET IT OFF ME!
СНИМИ С МЕНЯ ЭТО!
GET IT OFF ME!
СНИМИ С МЕНЯ ЭТО!
GOD DAMN BIRDS!
ЧЕРТОВЫ ПТИЦЫ!
THERE'S DUCKS EVERYWHERE!!
ПОВСЮДУ УТКИ!!
SHIT!
Черт!
SHIT, NO!
ЧЕРТ, НЕТ!
AAAAAH, AAAAAAAUUUUUGH!!
АААААА, ААААААУУУУУУУУУУУ!!
NO, NO, NO, NO FUCK!!
НЕТ, НЕТ, НЕТ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ!!
PIECE OF... GOD DAMN...!
КУСОК... ЧЕРТ ВОЗЬМИ...!
What do you think, doc? Am I crazy?
Как вы думаете, док, я сошел с ума?
It sounds like you have a classic case of annotataphobia:
Похоже, у тебя классический случай аннотатафобии:
Which is a fear of being watched by ducks.
Это страх быть замеченным утками.
I recommend you go to the store; buy many loaves of bread
Я советую тебе сходить в магазин и купить много буханок хлеба.
And feed the ducks.
И кормить уток.
Feed aaaaall the ducks.
Накорми всех уток.
FEEEEEEED the duuuuucks...!
FEEEEEEED в duuuuucks...!
That's your advice?
Это твой совет?
FEEEEEED THEEEEEEM!!
ФЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕМ!!
Who gave you your degree??
Кто дал тебе ученую степень??
I attended the university of quaaaack...
Я учился в квааакском университете...
Where I got my masters in quaaaack!
Где я получил своих хозяев в квааааке!
I moved on to QUAAAAACK!!
Я перешел к КВАААААКУ!!
And QUAAACK!!
И КВАААК!!
No...
Нет...
QUACK!!
КРЯК!!
No.!
Нет.!
QUACK!!!!!
КРЯК!!!!!
NO!!!
Нет!!!
NOOOOOO!!!! NOT AGAIN!
НЕЕЕЕЕЕТ!!! ТОЛЬКО НЕ СНОВА!
NOT AGAIN!
ТОЛЬКО НЕ СНОВА!
THERE IS NO GOOOOD...!!
НЕТ НИКАКОГО ГУУДА...!!
(Rawrb gets raped by ducks again)
(Рарб снова насилуют утки)





Writer(s): Alex "schmalex" Dontre, Joshua Key, Matty "poolmoose" Rzemyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.