Psychostick - Stream Stutter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Psychostick - Stream Stutter




How could you?
Как ты могла?
I stepped into the room to see
Я вошел в комнату, чтобы увидеть.
The truth of you betraying me
Правда в том, что ты предаешь меня.
A guilty look upon your face
Виновный взгляд на твоем лице.
Lit up by the glow of your laptop screen
Загорелся от свечения экрана Вашего ноутбука.
How could you watch our show without me? Was I not worth waiting for?
Как ты могла смотреть наше шоу без меня? разве я не стоила того, чтобы ждать?
How can I get caught up to where you are with a whole season or more?
Как я могу попасть туда, где ты, с целым сезоном или даже больше?
How can we talk about our theories when I'm so behind?
Как мы можем говорить о наших теориях, когда я так отстаю?
Now a sea of episodes between us has me lost inside
Теперь море эпизодов между нами потеряло меня внутри.
Stream stutter
Поток заикается.
Our bond is buffering and the show can't go on
Наша связь зашкаливает, и шоу не может продолжаться.
Stream stutter
Поток заикается.
Another broken stream a connection lost
Еще один разорванный поток, связь потеряна.
You say you'll watch it all again
Ты говоришь, что будешь смотреть все это снова.
Lie to myself, as I pretend
Вру себе, когда притворяюсь.
You glance excitedly at me
Ты взволнованно смотришь на меня.
Before every pivotal scene
Перед каждой поворотной сценой.
No I didn't know that character died, but I guess I know it now
Нет, я не знал, что этот персонаж умер, но, думаю, теперь я знаю это.
You claim you didn't realize you got mixed up somehow
Ты утверждаешь, что не осознал, что каким-то образом запутался.
I wish that you could see what your thoughtless binging did to me
Хотел бы я, чтобы ты увидел, что твоя бездумная любовь сделала со мной.
And you - you think it's all okay although you spoiled everything
И ты думаешь, что все в порядке, хотя ты все испортил.
Stream stutter
Поток заикается.
Connection throttling, and the show can't go on
Связь дросселирует, и шоу не может продолжаться.
Stream stutter
Поток заикается.
Another frozen screen from a wicked heart
Очередной замерзший экран от злого сердца.
I'd wait for you but maybe I
Я бы подождал тебя, но, может быть, я ...
Should watch it by myself tonight
Сегодня ночью я должен посмотреть сам.
I'll see the last ones all alone
Я увижу последних в полном одиночестве.
Till 6am on my phone
До 6 утра по телефону.
I'll give you 13 Reasons Why
Я назову тебе 13 причин.
You're Breaking my heart Bad
Ты разбиваешь мне сердце.
You Parked and Rec'd my soul
Ты припарковался и вспомнил мою душу.
Now I join the Walking Deadwood
Теперь я присоединяюсь к The Walking Deadwood.
My trust is a House of Cards
Мое доверие-Карточный домик.
My Orange is the New Black Mirror
Мой апельсин-новое черное зеркало.
A Game of Boardwalk Empires
Игра настольных империй.
Gives Stranger Thrones than, uhhhh... Westworld
Дает чужие троны, чем, э-э... Westworld.
Give me your username and password!
Дай мне свой логин и пароль!
Thanks!
Спасибо!
Stream stutter buffering - how could you do this to me?
Поток заикается, буферизуя-как ты мог так со мной поступить ?
Stream stutter throttling - how could you do this to me?
Поток заикается, дросселируя-как ты мог так со мной поступить ?
Stream stutter
Поток заикается.
Our bond is
Наша связь ...
Stream stutter
Поток заикается.
Our time is
Наше время ...
Consider our binging cancelled
Считай, что наши отношения отменены.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.