Psychostick - This Is Not a Song, It's a Sandwich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Psychostick - This Is Not a Song, It's a Sandwich




I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь.
You're thinking, "This is a song"
Ты думаешь: "Это песня".
Well I guess I'll just have to show you
Что ж, думаю, я просто покажу тебе.
Exactly where you are WRONG!
Именно там, где ты ошибаешься!
Why aren't you hearing the cheese?
Почему ты не слышишь сыр?
Why aren't you feeling the ham?
Почему ты не чувствуешь ветчины?
If you don't listen you'll miss it
Если ты не будешь слушать, ты все пропустишь.
You don't understand
Ты не понимаешь.
I will explain it all once
Я объясню все один раз.
I can explain it all twice
Я могу объяснить все это дважды.
To make it clear to your brain
Чтобы прояснить это для вашего мозга
Until you've taken a bite
Пока ты не откусишь кусочек.
It couldn't be a dam 'cause it doesn't have a beaver
Это не может быть плотина, потому что там нет бобра.
It's not the DMV 'cause it doesn't make you wait
Это не полиция, потому что она не заставляет тебя ждать.
It couldn't be a taco 'cause it isn't very crunchy
Это не может быть тако, потому что оно не очень хрустящее .
It couldn't be an Olsen 'cause it isn't Mary-Kate
Это не может быть Олсен, потому что это не Мэри-Кейт.
It can't be Dirty Dancing 'cause it doesn't make you vomit
Это не может быть Грязный танец, потому что от него тебя не стошнит.
It couldn't be an iron 'cause it doesn't burn your face
Это не может быть железо, потому что оно не обжигает твое лицо.
It couldn't be Bruce Campbell 'cause it isn't freakin' awesome
Это не мог быть Брюс Кэмпбелл, потому что это не чертовски круто.
It couldn't be a keyboard 'cause it doesn't have a space... BAR!
Это не может быть клавиатура, потому что в ней нет пробела ... строки!
(Be-cause)
(Быть причиной)
This is not a song, it's a SANDWICH!
Это не песня, это бутерброд!
What would make you think otherwise?
Что заставляет тебя думать иначе?
This is not a song, it's a SANDWICH!
Это не песня, это бутерброд!
Now no more of your vile filthy lies
Теперь хватит твоей мерзкой грязной лжи.
(This is a song) NO IT'S A SANDWICH!
(Это песня) Нет, это сэндвич!
(Uh... But, it's a song) NO IT'S A SANDWICH!
(Э-э... Но это же песня) Нет, это сэндвич!
So what are you thinking?
Так о чем ты думаешь?
Still think this is a song?
Все еще думаешь, что это песня?
Do you require more proof?
Тебе нужно больше доказательств?
Do you enjoy being wrong?
Тебе нравится ошибаться?
Why aren't you hearing the meat?
Почему ты не слышишь мяса?
Why aren't you feeling the bread?
Почему ты не чувствуешь хлеба?
If you don't listen, you'll miss it
Если ты не будешь слушать, ты все пропустишь.
You're making me sad
Ты заставляешь меня грустить.
I will explain it all once
Я объясню все один раз.
I can explain it all twice
Я могу объяснить все это дважды.
And then again and again
А потом снова и снова
Until you've taken a bite!
Пока не откусишь кусочек!
It couldn't be a chick 'cause it doesn't want to marry
Это не может быть цыпочка, потому что она не хочет жениться.
It can't be Windows Vista 'cause it doesn't suck enough
Это не может быть Windows Vista, потому что она недостаточно отстой.
It couldn't be a boob 'cause it isn't very squishy
Это не может быть грудь, потому что она не очень мягкая.
It couldn't be a beer 'cause it isn't good and stuff
Это не может быть пиво, потому что оно нехорошее и все такое.
It couldn't be a tub 'cause it doesn't have a ducky
Это не может быть ванна, потому что в ней нет утки.
It couldn't be a stoner 'cause it doesn't have a joint
Это не может быть наркотик, потому что у него нет косяка.
It couldn't be an egg 'cause there is no Easter Bunny
Это не может быть яйцо, потому что пасхального кролика нет.
It couldn't be a song 'cause it doesn't have a point
Это не может быть песней, потому что в ней нет смысла.
(Be-cause!)
(Быть причиной!)
This is not a song, it's a SANDWICH!
Это не песня, это бутерброд!
What would make you think otherwise?
Что заставляет тебя думать иначе?
This is not a song, it's a SANDWICH!
Это не песня, это бутерброд!
It's really just a hoagie in disguise
На самом деле это просто замаскированный хулиган
(I'm pretty sure this is a song) NO IT'S A SANDWICH!
почти уверен, что это песня) Нет, это сэндвич!
(... Sooong!) SANDWICH!
(...Суонг!) сэндвич!
(SONG!) SANDWICH!
(ПЕСНЯ!) СЭНДВИЧ!
(Jesus, dude, what is wrong with you?) NO IT'S A SANDWICH!
(Господи, чувак, что с тобой не так?) нет, это сэндвич!
Lettuce, bacon, mayo, tomato, cheese, olives
Салат, бекон, майонез, помидоры, сыр, оливки.
Onions, frog, tuna, turkey, peppers, salami
Лук, лягушка, тунец, индейка, перец, салями
Noodles, pizza, tires, CROWBARS!
Лапша, пицца, шины, ломы!
You bought (or stole!)
Ты купил (или украл!)
This dumb CD
Этот дурацкий диск
Now you are suffering
Теперь ты страдаешь.
Driving home, working out
Еду домой, тренируюсь.
Or at your job
Или на работе
At your house, or wherever
У тебя дома или где угодно.
On your iPod
На твоем айподе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.