Ptakova feat. Miuosh - Ratunku - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ptakova feat. Miuosh - Ratunku




Ratunku
На помощь
Gryzie i skacze
Кусает и скачет,
Krzyczy strach
Кричит, аж до страха.
Miłość to wielka
Любовь эта огромная
Do serc się pcha
В сердца проникает.
Gdy nie ma
Когда тебя нет,
Gdy znika
Когда исчезаешь,
Tchu już mi brak
Дыхания не хватает.
Zastygam i patrzę
Застываю и смотрю,
Znów czeka przy drzwiach
Снова ждешь у двери.
Widzę, że coś ciągnie mnie w bok
Вижу, что-то тянет меня в сторону,
Gdy chce ci powiedzieć co czuje
Когда хочу тебе сказать, что чувствую.
Jestem jak marionetka
Я как марионетка
Na sznurkach tętna
На ниточках пульса.
Coś blokuje każdy mój krok
Что-то блокирует каждый мой шаг.
I niby wszystko w porządku
И вроде бы всё в порядке
W domowym zakątku
В домашнем уголке,
Układam myśli i sny
Складываю мысли и сны.
A kiedy jesteś obok
А когда ты рядом,
Czuję, jak ma głowa wybucha z lawą
Чувствую, как моя голова взрывается лавой,
Która wytwarza łzy-y-y
Которая производит слезы-ы-ы.
Hej, palę się
Эй, я горю!
Ratunku, pomocy
На помощь, помоги!
Nie zostawiaj mnie
Не оставляй меня.
Ugaśmy już ten żar
Потушим уже этот жар.
Hej, duszę się
Эй, я задыхаюсь!
Ratunku, pomocy
На помощь, помоги!
Nie zostawiaj mnie
Не оставляй меня.
Ugaśmy już ten żar
Потушим уже этот жар.
Czuję, że spadamy znów
Чувствую, мы снова падаем,
A słowa oddzielamy murem
А слова отделяем стеной.
Wciąż wołam na ratunek
Всё ещё зову на помощь.
Chcę się wspiąć na górę
Хочу взобраться на гору.
Chce iść razem i zdobywać szczyt
Хочу идти вместе и покорять вершину.
Hej, palę się
Эй, я горю!
Ratunku, pomocy
На помощь, помоги!
Nie zostawiaj mnie
Не оставляй меня.
Ugaśmy już ten żar
Потушим уже этот жар.
Hej, palę się
Эй, я горю!
Ratunku, pomocy
На помощь, помоги!
Nie zostawiaj mnie
Не оставляй меня.
Ugaśmy już ten żar
Потушим уже этот жар.
Hej, duszę się
Эй, я задыхаюсь!
Ratunku, pomocy
На помощь, помоги!
Nie zostawiaj mnie
Не оставляй меня.
Ugaśmy już ten żar
Потушим уже этот жар.
Słyszę jak pęka nad nami niebo
Слышу, как над нами трескается небо,
Kiedy krzyczysz szeptem
Когда кричишь шепотом.
Nie umiem być już
Не могу больше быть,
Nie mam odwagi tyle co przedtem i
У меня нет столько смелости, сколько прежде, и
Nie wierze w nic, w to co kiedyś było pewne
Не верю ни во что, во что когда-то было несомненным.
W nic już, jakby nie było pięknie
Ни во что, как будто не было прекрасно.
Znam łamanie nas na pamięć
Знаю наизусть наши сломы.
A każde kolejne zdanie
А каждое следующее предложение
I ten dźwięk który słyszę z tyłu głowy
И этот звук, который слышу в затылке,
Zanim wstanę, po tym jak sięgnę dna
Прежде чем встану, после того, как коснусь дна,
Kolejny raz
В очередной раз,
Bo nie mam siły
Потому что у меня нет сил.
Nie ma mnie, gdy nie ma nas
Меня нет, когда нет нас.
Hej, palę się
Эй, я горю!
Ratunku, pomocy
На помощь, помоги!
Nie zostawiaj mnie
Не оставляй меня.
Ugaśmy już ten żar
Потушим уже этот жар.
Hej, duszę się
Эй, я задыхаюсь!
Ratunku, pomocy
На помощь, помоги!
Nie zostawiaj mnie
Не оставляй меня.
Ugaśmy już ten żar
Потушим уже этот жар.
Ugaśmy już ten żar
Потушим уже этот жар.





Writer(s): Natalia Ptak, Milosz Pawel Borycki, Jakub Salepa

Ptakova feat. Miuosh - Ratunku (feat. Miuosh)
Album
Ratunku (feat. Miuosh)
date de sortie
17-01-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.