Paroles et traduction Ptakova - Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
przyjechałaś
tak
bez
słowa
И
ты
приехала
без
слов,
Nie
chciałam
rzucać
się
w
ramiona
Ci
Я
не
хотела
бросаться
в
твои
объятия.
Nic
nie
mówiło,
że
to
na
zawsze
Ничто
не
говорило,
что
это
навсегда,
Bo
chwilę
wcześniej,
ktoś
zjadł
serce
mi
Ведь
незадолго
до
этого
кто-то
разбил
мне
сердце.
Po
cichu
chciałam
byś
wyszedł
Втайне
я
хотела,
чтобы
ты
ушел,
Nie
myśląc,
że
ty
to
mój
przyszły
dom
Не
думая,
что
ты
– мой
будущий
дом.
Chciałeś
chodzić
za
rękę
Ты
хотел
ходить
за
руку,
A
mnie
paraliżował
strach
А
меня
парализовал
страх.
Byłam
jak
mumia
kiedy
nagle
Я
была
как
мумия,
когда
вдруг
Obejmowałeś
mój
wysoki
stan
Ты
обнял
мою
талию.
Po
cichu
chciałam
byś
wyszedł
Втайне
я
хотела,
чтобы
ты
ушел,
Nie
myśląc,
że
ty
to
mój
przyszły
dom
Не
думая,
что
ты
– мой
будущий
дом.
Jesteś
moim
domem
Ты
мой
дом,
Tu
casa
es
mi
casa
mi
corazon
Твой
дом
– мой
дом,
мое
сердце.
Ty
dom
z
otwartym
oknem
Ты
– дом
с
открытым
окном,
Z
widokiem
na
poranne
słońce
С
видом
на
утреннее
солнце.
Jesteś
moim
domem
Ты
мой
дом,
Tu
casa
es
mi
casa
mi
corazon
Твой
дом
– мой
дом,
мое
сердце.
Ty
dom
z
otwartym
oknem
Ты
– дом
с
открытым
окном,
Z
widokiem
na
poranne
słońce
С
видом
на
утреннее
солнце.
Spojrzałeś
miło,
kiedy
w
dresach
Ты
нежно
посмотрел,
когда
в
спортивном
костюме
Tak
naturalnie
powitałam
cię
Так
естественно
я
тебя
встретила.
Prosiłam,
żebyś
usiadł
w
kuchni
Я
попросила
тебя
сесть
на
кухне,
A
ja
na
chwilę
ulotniłam
się
А
сама
на
мгновение
исчезла.
Po
cichu
chciałam
byś
wyszedł
Втайне
я
хотела,
чтобы
ты
ушел,
Nie
myśląc,
że
ty
to
mój
przyszły
dom
Не
думая,
что
ты
– мой
будущий
дом.
Jesteś
moim
domem
Ты
мой
дом,
Tu
casa
es
mi
casa
mi
corazon
Твой
дом
– мой
дом,
мое
сердце.
Ty
dom
z
otwartym
oknem
Ты
– дом
с
открытым
окном,
Z
widokiem
na
poranne
słońce
С
видом
на
утреннее
солнце.
Jesteś
moim
domem
Ты
мой
дом,
Tu
casa
es
mi
casa
mi
corazon
Твой
дом
– мой
дом,
мое
сердце.
Ty
dom
z
otwartym
oknem
Ты
– дом
с
открытым
окном,
Z
widokiem
na
poranne
słońce
С
видом
на
утреннее
солнце.
Nie
wiem
jak
to,
chyba
zawsze
chciałam
czekać
na
ciebie
Не
знаю
как,
но
кажется,
я
всегда
хотела
ждать
тебя.
Potok
smutków,
potok
marzeń,
aż
przyszedłeś
wreszcie
Поток
печалей,
поток
мечтаний,
пока
наконец
ты
не
пришел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Szymkiewicz, Natalia Ptak, Marek Dziedzic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.