Puan Sri Saloma - Mengapa Dirindu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Puan Sri Saloma - Mengapa Dirindu




Mengapa Dirindu
Why Yearn
Anak punai, anak merbah
Myna's chick, magpie's chick
Terbang turun buat sarang
Fly down to build their nests
Anak sungai pun berubah
Even river streams change
Ini pula hati orang
So do people's hearts
Mengapa dikenang?
Why remember?
Asal kapas jadi benang
From cotton into thread
Dari benang dibuat baju
From thread into clothing
Barang lepas jangan kenang
Don't remember what you've lost
Sudah jadi orang baru
You've already become someone new
Mengapa dirindu?
Why long for it?
Kasih yang dulu tinggal dalam mimpi
Old love remains in dreams
Kasih yang baru simpan di hati
New love you keep in your heart
Kasih yang dulu tinggal dalam mimpi
Old love remains in dreams
Kasih yang baru simpan di hati
New love you keep in your heart
Selat teduh, lautan tenang
Calm strait, quiet ocean
Banyak labuh perahu Aceh
Many Acehnese boats at anchor
Jangan kesal, jangan kenang
Don't be upset, don't remember
Kalau hati rasa pedih
If your heart feels pain
Mengapa bersedih?
Why be sad?
Kalau pinang masih muda
When betel nut is young
Rasanya kelat sudahlah pasti
It tastes bitter, of course
Kalau hilang kasih lama
When old love is gone
Cari lain untuk ganti
Find another to replace it
Mengapa dinanti?
Why wait for it?
Patah kan tumbuh, hilang berganti
Broken can grow, lost can be replaced
Luka kan sembuh kalau diubati
Wounds will heal if treated
Patah kan tumbuh, hilang berganti
Broken can grow, lost can be replaced
Luka kan sembuh kalau diubati
Wounds will heal if treated
Sayang, mengapa dirindu?
Darling, why do I yearn for you?





Writer(s): ahmad wan yet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.