Public Announcement - The Reverend "Speak On It"/Spilt Milk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Announcement - The Reverend "Speak On It"/Spilt Milk




('Speak On It')
("Говори Об Этом")
Hey y'all what happenin'?
Эй, вы все, что происходит?
Good ol' 'Speak On It' speakin'
Старый добрый Человек Говорит Об Этом, говорит.
And I'mma tell y'all bout a story
И я расскажу вам одну историю.
And I'mma try to be fierce about this here
И я постараюсь быть жестким в этом вопросе.
Cause this here is real serious
Потому что это действительно серьезно
And I want y'all to listen
И я хочу, чтобы вы все выслушали
You go to the barber shop
Ты идешь в парикмахерскую
You got the same guy, talkin' bout the same chick
У тебя один и тот же парень, говоришь об одной и той же цыпочке.
He was with the other night
Он был с той ночью
When you go to the beauty salon
Когда вы идете в салон красоты
Aww man I don't even go there
О, чувак, я даже не хожу туда
Cause them women go off in there, they talk about different things
Потому что эти женщины уходят туда, они говорят о разных вещах.
Boy that I just creep on by, ya understand
Парень, к которому я просто подкрадываюсь, ты понимаешь
That's the kind of stuff that happenin' right now
Именно такие вещи происходят прямо сейчас
Ya see what I'm sayin', feel me
Ты видишь, что я говорю, почувствуй меня
That's when you're tellin' a real story
Вот когда ты рассказываешь настоящую историю.
Ya understand
Ты понимаешь
Lord only know
Господь только знает
'Speak On It' is talking about it to
"Говорить об этом" - значит говорить об этом с
Ya know what I'm saying
Ты понимаешь, о чем я говорю
Ain't no help on it
Тут уж ничего не поделаешь
So look here, if you gon be a real playa
Так что смотри сюда, если ты собираешься стать настоящим плайя
You need to come to the school of - what they call it?
Тебе нужно прийти в школу... как они это называют?
(Hard Knock)
(Сильный Стук)
Yeah school of hard knock, that's where ya need to come
Да, школа жесткого удара, вот куда тебе нужно прийти.
And take a good lesson, know what I'm saying
И получи хороший урок, знай, о чем я говорю.
Of course, ol' 'Speak On It' gon be teaching
Конечно, старина "Говорить Об этом" будет преподавать
You know I'm gonna be teaching, but geez
Ты знаешь, что я буду преподавать, но боже
We ain't talkin' bout me
Мы говорим не обо мне.
We ain't gon talk about 'Speak On It'
Мы не будем говорить о том, чтобы "Говорить об этом".
We gon talk about you and all these foolish things that you doing
Мы поговорим о тебе и обо всех этих глупостях, которые ты совершаешь
You got to keep it real, know what I'm saying
Ты должен быть искренним, понимаешь, о чем я говорю
So you keep your thing tight, ya understand me
Так что держи себя в руках, ты меня понимаешь
And make sure that your business is in order
И убедитесь, что ваш бизнес в порядке
Cause it ain't no game out here
Потому что здесь это не игра.
Ain't no more dedication in the game
В игре больше нет самоотверженности.
(PA)
(ПА)
No sense of crying now
Теперь нет смысла плакать
We got to talk about this
Нам нужно поговорить об этом
1- What we gonna do about him
1- Что мы будем с ним делать
What we gonna do about her
Что мы будем с ней делать
What we gonna do about this
Что мы будем с этим делать
What we gonna do about us
Что мы будем делать с нами
Ain't no sense in crying over spilt milk
Нет смысла плакать из-за пролитого молока
Repeat 1
Повторение 1
Asked you who he was you said John Doe
На вопрос, кто он такой, ты ответил, что Неизвестный
You asked me who she was I said... I don't know
Вы спросили меня, кто она такая, я сказал... Я не знаю
We were both creepin didn't nobody know
Мы оба были напуганы, разве никто не знал
With someone else that's bogus for sho
С кем-то другим, это фальшивка для шо
When you called me, never called you back
Когда ты звонил мне, я никогда не перезванивал тебе
When I finally did I got a voicemail attack
Когда я, наконец, это сделал, я получил атаку на голосовую почту
You be trippin, cussin, talking mad shit
Ты спотыкаешься, ругаешься, несешь безумную чушь
We were both caught up what we gone do about this thing
Мы оба были захвачены вопросом, что нам делать с этим делом
Repeat 1 (2x)
Повторите 1 (2 раза)
This is crazy
Это безумие
Never been caught up before
Никогда раньше не попадался на удочку
Never has it went down like this before
Никогда еще все не происходило так, как сейчас
I'm lampin with this shorty that I'm vibin to
Я играю с этим коротышкой, с которым я вибрирую
For a sec turn around
На секунду повернись
My woman with somebody too
Моя женщина тоже с кем-то
I'm like take a deep breath and don't lose your cool.
Я такой: сделай глубокий вдох и не теряй хладнокровия.
Cause this ain't the time or the place to act a fool
Потому что сейчас не время и не место валять дурака
He don't know you're my woman, she don't know I'm your man
Он не знает, что ты моя женщина, она не знает, что я твой мужчина
I guess the way it's goin down we both should understand, come on
Я думаю, то, как все происходит, мы оба должны понимать, давай
Repeat 1 (2x)
Повторите 1 (2 раза)
If you don't get love then you'll look for love
Если вы не получите любви, тогда вы будете искать любовь
If you don't give love then don't expect love
Если вы не дарите любовь, тогда и не ждите любви
If you don't get love then you'll look for love
Если вы не получите любви, тогда вы будете искать любовь
If you don't give love then don't expect love
Если вы не дарите любовь, тогда и не ждите любви
Repeat 1 till end
Повторите 1 до конца






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.