Public Enemy feat. True Mathematics - Get The F... Outta Dodge - traduction des paroles en russe

Get The F... Outta Dodge - Public Enemy traduction en russe




Get The F... Outta Dodge
Валить Отсюда
I was wheelin' with the boom in the back
Я катил с бумом в багажнике,
The treble was level, I like it like that
Высокие частоты на уровне, мне нравится так.
I was rolly-roll-a-roll rollin'
Я катил-катил-катил,
5-O looked and said hold it
Мусора увидели и сказали остановиться.
And I stopped still, I never got ill
И я остановился, я не волновался,
Cause my license was clean and I showed it
Потому что мои права были чисты, и я показал их.
A peace powwow Instead of pow pow
Мирное сборище вместо разборок.
I'm straight up and I'm straight so how you like me now
Я честный парень, так что как тебе я теперь?
But I know how you do, you're straight from Babylon
Но я знаю, как ты действуешь, ты прямиком из Вавилона.
But I know how you do, you're straight from Babylon
Но я знаю, как ты действуешь, ты прямиком из Вавилона.
They said turn it down cause it's a new law
Они сказали убавить звук, потому что это новый закон.
You never seen us before but we're raw like a war
Ты никогда не видел нас раньше, но мы суровы, как война.
They warned me once, they warned me twice
Они предупредили меня один раз, они предупредили меня дважды,
So I knew I was warned, they had it goin' on
Так что я знал, что меня предупредили, они начали действовать.
I got the fuck outta dodge with my Bronco
Я свалил из города на своем Бронко,
60 miles per hour, 50 miles to go
60 миль в час, 50 миль до цели.
And I be pumpin' the sound, drownin' out the cars
И я качал звук, заглушая другие машины.
Which tape should I rock, L.L.'s or R.A.'s
Какую кассету мне врубить, L.L. или R.A.?
I'm in the streets of New York (Go away)
Я на улицах Нью-Йорка (убирайся).
I pop in my Kool G Rap 'n' Polo tape
Я вставляю свою кассету Kool G Rap 'n' Polo.
They was at it again, sirens in the air
Они снова были здесь, сирены в воздухе.
Aw shit, so I'm outta here
Черт, мне пора.
But the blue in the front called the blue in the back
Но синий спереди вызвал синего сзади,
They cut me off, stopped me dead in my tracks
Они подрезали меня, остановили меня.
But this is minimal, I'm not a criminal
Но это мелочи, я не преступник.
I always did what I did because I'm not a kid
Я всегда делал то, что делал, потому что я не ребенок.
But they looked me down, they stared me down
Но они смотрели на меня свысока, они смотрели на меня в упор,
Told me what I did, I ain't with it
Сказали мне, что я сделал, я не при делах.
Cause word around town was a stickup yeah, yeah, yeah
Потому что по городу ходили слухи об ограблении, да, да, да.
B-boy nigga in a pickup
Черный парень в пикапе.
But I was jeepin' and creepin'
Но я просто ехал и кайфовал,
Just a keepin' it down, sound
Просто наслаждался звуком.
Here we go the run around
Вот, опять по новой.
Blamin' me for the hardcore roar
Обвиняют меня в жестком грохоте,
But they the ones with the 44's
Но это у них 44-е.
I'm just coolin', I know the beat is rulin'
Я просто отдыхаю, я знаю, бит правит,
Too loud for the crowd
Слишком громко для толпы,
The bass is large, yeah
Бас мощный, да.
So I'll get the fuck outta dodge
Так что я сваливаю отсюда.
That's right y'all, el commando
Правильно, ребята, эль командо,
El commando you're in demand-o
Эль командо, ты в деле.
Sgt. Hawkes and I'm down wit' the cop scene
Сержант Хоукс, и я в теме полицейских.
I'm a rookie and I'm rollin' wit' a swat team
Я новичок, и я работаю с командой спецназа.
Packin' a nine can't wait to use it
У меня есть пушка, и я не могу дождаться, чтобы ее использовать.
Crooked cop yeah that's my music
Продажный коп - вот моя музыка.
Up against the wall don't gimme no lip son
К стене, сынок, и не дерзи.
A bank is robbed and you fit the description
Ограблен банк, и ты подходишь под описание.
And I ain't your mama and I ain't your pops
И я тебе не мама и не папа,
Keep your music down or you might get shot
Убавь свою музыку, а то пристрелю.
This is a warning so watch your tail
Это предупреждение, так что следи за собой,
Or I'm a have to put your ass in jail
А не то я посажу тебя за решетку.
I'm the police and I'm in charge
Я полицейский, и я здесь главный.
You don't like it get the fuck outta
Не нравится - вали отсюда.





Writer(s): Carlton Ridenhour, Chuck D, Houston, Kenny Houston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.