Public Enemy - Bring the Noise (Live From Metropolis, London / 2014) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Enemy - Bring the Noise (Live From Metropolis, London / 2014)




Bring the Noise (Live From Metropolis, London / 2014)
Принеси шум (Живое выступление из Metropolis, Лондон / 2014)
Too black, too strong
Слишком черные, слишком сильные
Too black, too strong
Слишком черные, слишком сильные
Flavor Flav:
Flavor Flav:
Yo, Chuck
Эй, Чак,
These alley trippers are still frontin' on us
эти пройдохи всё ещё выделываются перед нами.
Show 'em that we can do this
Покажем им, что мы можем это сделать,
'Cause we always knew this, ha ha
ведь мы всегда это знали, ха-ха.
Yeah, boy!
Да, парень!
Chuck D.:
Chuck D.:
Bass! How low can you go?
Бас! Насколько низко ты можешь опуститься?
Death row, what a brother know
Камера смертников, что знает брат?
Once again, back is the incredible
Вновь вернулся невероятный
Rhyme animal, the incredible
рифмующий зверь, невероятный
D, Public Enemy number one
D, Public Enemy номер один.
"Five-O" said, "Freeze!" and I got numb
"Пять-О" сказали: "Стоять!" - и я оцепенел.
Can I tell 'em that I really never had a gun?
Могу ли я сказать им, что у меня никогда не было пушки?
But it's the wax that the Terminator X spun
Но это всё воск, который крутил Терминатор X.
Now they got me in a cell
Теперь я в камере,
'Cause my records, they sell
потому что мои записи продаются,
'Cause a brother like me said, Well
потому что брат, вроде меня, сказал:
Farrakhan's a prophet and I think you ought to listen to
"Фаррахан - пророк, и я думаю, тебе стоит послушать,
What he can say to you" What you ought to do
что он может тебе сказать". Что тебе следует делать,
Is follow for now, power of the people, say,
так это следовать сейчас за силой народа, сказать:
"Make a miracle, D, pump the lyrical"
"Сотвори чудо, D, качай лирику".
Black is back, all in, We're gonna win
Черные вернулись, ва-банк, мы победим.
Check it out
Проверь это.
Flavor Flav:
Flavor Flav:
Yeah, y'all, c'mon
Да, все, давайте!
Chuck D.:
Chuck D.:
Here we go again
Поехали снова.
Turn it up! Bring the noise!
Сделай громче! Принеси шум!
Turn it up! Bring the noise!
Сделай громче! Принеси шум!
Flavor Flav:
Flavor Flav:
Hey yo, Chuck, they're sayin' we too black, man
Эй, Чак, они говорят, что мы слишком черные, чувак.
Yo, I don't understand what they're saying
Эй, я не понимаю, что они говорят,
But little do they know they can get a smack for that, man
но они не знают, что за это можно получить пощёчину, чувак.
Chuck D.:
Chuck D.:
Never badder than bad 'cause the brother is madder than mad
Никогда не был хуже, чем плохой, потому что брат злее, чем злой,
At the fact that's corrupt like a senator
из-за того факта, что коррумпирован, как сенатор.
Soul on a roll, but you treat it like soap on a rope
Душа в огне, но ты обращаешься с ней, как с мылом на веревке,
'Cause the beats in the lines are so dope
потому что биты и рифмы такие крутые.
Listen for lessons I'm saying inside music
Вслушайся в уроки, которые я даю в музыке,
That the critics are all blasting me for
за которые меня критикуют все критики.
They'll never care for the brothers and sisters
Им никогда не будут важны братья и сестры.
Now across the country has us up for the war
Теперь вся страна подняла нас на войну.
We got to demonstrate, come on now
Мы должны выступить, давай же!
They're gonna have to wait 'til we get it right
Им придется подождать, пока мы все сделаем правильно.
Radio stations, I question their blackness
Радиостанции, я сомневаюсь в их "черноте".
They call themselves black, but we'll see if they'll play this
Они называют себя черными, но посмотрим, поставят ли они это.
Turn it up! Bring the noise!
Сделай громче! Принеси шум!
Turn it up! Bring the noise!
Сделай громче! Принеси шум!
Flavor Flav:
Flavor Flav:
Hey yo, Chuck, they're illin', we chillin'
Эй, Чак, они бесятся, мы отдыхаем.
Yo, PE in the house, top billing
Эй, PE в доме, главные на сцене.
Yo, Chuck, show 'em what you can do, boy
Эй, Чак, покажи им, на что ты способен, парень.
Chuck D.:
Chuck D.:
Get from in front of me, the crowd runs to me
Уйди с дороги, толпа бежит ко мне.
My DJ is warm, he's X, I call him Norm, y'know
Мой диджей крут, он - X, я зову его Норм, знаешь.
He can cut a record from side to side
Он может порезать пластинку вдоль и поперек.
So what, the ride, the glide should be much safer than a suicide
Так что, поездка, скольжение должно быть намного безопаснее, чем самоубийство.
Soul control, beat is the father of your rock'n'roll
Контроль души, бит - отец твоего рок-н-ролла.
Music for whatcha, for whichin', you call a band, man
Музыка для чего, для кого, ты зовешь группу, чувак,
Makin' a music, abuse it, but you can't do it, y'know
создающую музыку, злоупотребляющую ею, но ты не можешь этого сделать, знаешь.
You call 'em demos
Ты называешь их демо.
Flavor Flav:
Flavor Flav:
But we ride limos, too
Но мы тоже катаемся на лимузинах.
Chuck D.:
Chuck D.:
Whatcha gonna do? Rap is not afraid of you
Что ты собираешься делать? Рэп тебя не боится.
Beat is for Sonny Bono
Бит для Сонни Боно.
Flavor Flav:
Flavor Flav:
Beat is for Yoko Ono
Бит для Йоко Оно.
Chuck D.:
Chuck D.:
Run-DMC first said a DJ could be a band
Run-DMC первыми сказали, что диджей может быть группой,
Stand on its own feet, get you out your seat
стоять на своих ногах, поднять тебя с места.
Beat is for Eric B. and LL, as well, hell
Бит для Eric B. & Rakim, тоже, черт возьми.
Wax is for Anthrax, still it can rock bells
Воск для Anthrax, он все еще может раскачать колокола.
Ever forever, universal, it will sell
Всегда, навсегда, универсально, он будет продаваться.
Time for me to exit, Terminator X it
Время мне уходить, Терминатор X, давай.
Turn it up! Bring the noise!
Сделай громче! Принеси шум!
Turn it up! Bring the noise!
Сделай громче! Принеси шум!
Flavor Flav:
Flavor Flav:
Yo, they should know by now that they can't stop this [?]
Эй, им уже пора знать, что они не могут это остановить [?].
Word up, better keep tellin' me to turn it down
Конечно, продолжай говорить мне, чтобы я сделал тише,
But yo, Flavor Flav ain't going out like that
но эй, Flavor Flav не собирается так просто уходить.
Come on
Давай!
Come on
Давай!
Come on, now
Давай же!
Come on
Давай!
Chuck D.:
Chuck D.:
From coast to coast, so used to being like a comatose
От побережья до побережья, так привык быть как в коме.
Stand, my man, the beat's the same with a boast toast
Встань, мой друг, бит тот же, с хвастливым тостом.
Rock with some pizzazz, it will last. Why you ask?
Зажигай с изюминкой, это продлится. Почему ты спрашиваешь?
Roll with the rock stars, still never get accepted as
Тусуйся с рок-звездами, но тебя все равно не примут как...
We got to plead the Fifth, you can investigate
Нам нужно воспользоваться Пятой поправкой, ты можешь расследовать.
Don't need to wait, get the record straight
Не нужно ждать, проясни ситуацию.
Hey, posse in effect, got Flavor, Terminator
Эй, команда в сборе, есть Flavor, Терминатор
X to sign checks, play to get paid
X, чтобы подписывать чеки, играть, чтобы получать деньги.
You got to check it out down on the avenue
Тебе нужно проверить это на проспекте.
A magazine or two is dissing me and dissing you
Журнал или два поносят меня и тебя.
Yeah, I'm telling you...
Да, я говорю тебе...
Flavor Flav:
Flavor Flav:
Hey yo, Griff, [?]
Эй, Грифф, [?].
We got to handle this
Мы должны разобраться с этим.
We ain't goin' out like that
Мы не уйдем просто так.
Yo man, straight up on the Columbo tip
Эй, чувак, прямо как Коломбо.
We can do this, like Brutus
Мы можем это сделать, как Брут,
'Cause we always knew this
потому что мы всегда это знали.
You know what I'm sayin'
Понимаешь, о чем я?
There's just one thing that puzzles me, my brother
Есть только одна вещь, которая меня озадачивает, брат.
What's wrong with all these people around here, man...
Что не так со всеми этими людьми здесь, чувак...





Writer(s): Jr., George Clinton, Carlton Ridenhour, Eric Sadler, James Boxley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.