Public Enemy feat. Jeff Jones - Bring The Noise - No Noise Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Enemy feat. Jeff Jones - Bring The Noise - No Noise Version




Yo Chuck
Йоу, Чак
These alley trippers are still frontin' on us
Эти проходимцы все еще на нас нападают
Show 'em that we can do this
Покажи им, что мы можем это сделать
'Cause we always knew this, ha-ha
Потому что мы всегда это знали, ха-ха
Yeah, boy
Да, парень
Bass, how low can you go?
Бас, как низко ты можешь опуститься?
Death row, what a brother know
Камера смертников, что знает брат
Once again, back is the incredible
И снова возвращается невероятное
Rhyme animal, the incredible
Рифмованное животное, невероятное
D, Public Enemy number one
D, Враг общества номер один
Five-O said, "Freeze" and I got numb
Файв-О сказал "Замри", и я оцепенел
Can I tell 'em that I really never had a gun?
Могу я сказать им, что у меня на самом деле никогда не было пистолета?
But it's the wax that the Terminator X spun
Но это воск, который сделал Терминатор Икс
Now they got me in a cell 'cause my records they sell
Теперь они посадили меня в камеру, потому что мои пластинки продаются
'Cause a brother like me said, "Well
Потому что такой брат, как я, сказал: "Ну что ж
Farrakhan's a prophet and I think you ought to listen to
Фаррахан - пророк, и я думаю, тебе следует прислушаться к
What he can say to you, what you ought to do
Что он может сказать тебе, что ты должен сделать
Is follow for now", power of the people say
- Это следовать сейчас", говорят power of the people
"Make a miracle", D, pump the lyrical
"Сотвори чудо", D, добавь лирики
Black is back, all in, we're gonna win, check it out
Блэк вернулся, ва-банк, мы победим, зацените это
Yeah, y'all, c'mon
Да, вы все, давайте
Here we go again
И снова мы
Turn it up, bring the noise
Сделай погромче, прибавь шума
Turn it up
Сделай погромче
Hey yo, Chuck, they're sayin' we too black, man
Эй, Йоу, Чак, они говорят, что мы слишком черные, чувак
Bring the noise
Поднимите шум
Yo, I don't understand what they're saying
Йоу, я не понимаю, о чем они говорят
But little do they know they can get a smack for that, man
Но вряд ли они знают, что могут получить за это затрещину, чувак
Never badder than bad 'cause the brother is madder than mad
Хуже некуда, потому что брат безумнее безумного
At the fact that's corrupt like a senator
На тот факт, что он коррумпирован, как сенатор
Soul on a roll, but you treat it like soap on a rope
Душа в ударе, но ты обращаешься с ней, как с мылом на веревке
'Cause the beats in the lines are so dope
Потому что ритмы в строках такие крутые
Listen for lessons, I'm saying inside music
Слушай уроки, я говорю о внутренней музыке
That the critics are all blasting me for
За что все критики меня ругают
They'll never care for the brothers and sisters
Им никогда не будет дела до братьев и сестер
Now across the country has us up for the war
Теперь вся страна готовит нас к войне
We got to demonstrate, come on now
Мы должны продемонстрировать, давайте прямо сейчас
They're gonna have to wait 'til we get it right
Им придется подождать, пока мы все сделаем правильно
Radio stations, I question their blackness
Радиостанции, я сомневаюсь в их черноте
They call themselves black, but we'll see if they'll play this
Они называют себя черными, но посмотрим, сыграют ли они это
Turn it up, bring the noise
Сделай погромче, прибавь шума
Turn it up
Сделай погромче
Hey yo, Chuck, they're illin', we chillin'
Эй, Йоу, Чак, они болеют, мы отдыхаем
Bring the noise
Поднимите шум
Yo, PE in the house, top billing
Йоу, физкультура в доме, самый высокий счет
Yo, Chuck, show 'em what you can do, boy
Йоу, Чак, покажи им, на что ты способен, парень
Get from in front of me, the crowd runs to me
Встань передо мной, толпа бежит ко мне
My DJ is warm, he's X, I call him Norm, you know
Мой ди-джей замечательный, он Икс, я зову его Норм, ты знаешь
He can cut a record from side to side
Он может крутить пластинку из стороны в сторону
So what, the ride, the glide, should be much safer than a suicide
Ну и что, полет, скольжение должно быть намного безопаснее самоубийства
Soul control, beat is the father of your rock 'n' roll
Soul control, бит - отец вашего рок-н-ролла
Music for whatcha, for whichin', you call a band, man
Музыкой для чего, для чего ты называешь группу, чувак
Makin' a music, abuse it, but you can't do it, you know
Сочиняешь музыку, злоупотребляешь ею, но у тебя это не получается, ты знаешь
You call 'em demos (but we ride limos, too)
Ты называешь их демо (но мы тоже ездим на лимузинах)
Whatcha gonna do, rap is not afraid of you?
Что ты собираешься делать, рэп тебя не боится?
Beat is for Sonny Bon (beat is for Yoko Ono)
Бит для Сонни Бона (бит для Йоко Оно)
Run-DMC first said a DJ could be a band
Run-DMC впервые сказал, что ди-джей может быть группой
Stand on its own feet, get you out your seat
Встанет на ноги, вытащит тебя из кресла
Beat is for Eric B. and LL, as well, hell
Beat - для Эрика Би и LL, а также, черт возьми
Wax is for Anthrax, still it can rock bells
Wax - для Anthrax, он все еще может раскачивать колокола
Ever forever, universal, it will sell
Ever forever, universal, он будет продаваться
Time for me to exit, Terminator X it
Мне пора уходить, Terminator X это
Turn it up, bring the noise
Сделай погромче, прибавь шума
Turn it up
Сделай погромче
Yo, they should know by now that they can't stop this bum rush
Йоу, они уже должны были понять, что не могут остановить эту суету
Bring the noise
Прибавь шума
Word up, better keep tellin' me to turn it down
Скажи громче, лучше продолжай говорить мне, чтобы я убавил звук
But yo, Flavor Flav ain't going out like that
Но, йоу, Flavor Flav так не выйдет
Come on
Давай
Come on
Давай
Come on, now
Давай, сейчас же
Come on
Давай
From coast to coast, so used to being like a comatose
От побережья к побережью, так привыкший быть похожим на коматозника
Stand, my man, the beat's the same with a boast toast
Встань, дружище, ритм тот же, что и в тосте с хвастовством.
Rock with some pizzazz, it will last, why you ask?
Зажигайте с какой-нибудь изюминкой, это надолго, почему вы спрашиваете?
Roll with the rock stars, still never get accepted as
Зажигайте с рок-звездами, все равно их никогда не примут как таковых
We got to plead the Fifth, you can investigate
Мы должны заявить о Пятом, вы можете провести расследование
Don't need to wait, get the record straight (hey)
Не нужно ждать, внесите ясность в запись (эй)
Posse in effect, got Flavor, Terminator
Отряд в действии, есть изюминка, Терминатор
X to sign checks, play to get paid
Подписывай чеки, играй, чтобы получать деньги
You got to check it out down on the avenue
Ты должен заценить это на авеню
A magazine or two is dissing me and dissing you
Пара журналов дискредитируют меня и тебя
Yeah, I'm telling you
Да, я говорю тебе
Hey yo, Griff, 30 S1W
Эй, Грифф, 30 S1W
We got to handle this
Мы должны с этим справиться
We ain't goin' out like that
Мы так не уйдем
Yo man, straight up on the Columbo tip
Эй, чувак, прямо по наводке Коломбо
We can do this, like Brutus
Мы можем сделать это, как Брут
We always knew this, you know what I'm sayin'?
Мы всегда знали это, ты понимаешь, о чем я говорю?
There's just one thing that puzzles me, my brother
Есть только одна вещь, которая озадачивает меня, брат мой
What's wrong with all these people around here, man?
Что не так со всеми этими людьми здесь, чувак?
Is they clockin', is they rockin', is they shockin'?
Они крутят часы, они зажигают, они шокируют?
Gimme MG's and I'll be knockin', boom
Дай мне MG, и я буду стучать, бум
You know what I'm sayin'?
Ты понимаешь, о чем я говорю?





Writer(s): Scott Ian Rosenfeld, Daniel Alan Spitz, Charlie L. Benante, Frank Joseph Bello, Joseph A. Bellardini, Eric T. Sadler, James Henry Boxley Iii, Carlton Douglas Ridenhour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.