Paroles et traduction Public Enemy feat. S&P Jervier - Can't Do Nuttin' For Ya Man - Dub Mixx
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Do Nuttin' For Ya Man - Dub Mixx
Ничего не могу с тобой сделать, чувак - Дуб микс
Runnin'
for
your
life,
by
the
knife
Бежишь
за
своей
жизнью,
от
ножа
Runnin'
from
your
wife
...
yipes
Бежишь
от
своей
жены...
Упс
You
should've
stuck
with
home
Тебе
следовало
оставаться
дома
Your
mind
to
blow
your
dome
Твой
разум
взорвёт
твой
купол
It
was
you
that
chose
your
due
Это
ты
выбрал
свою
судьбу
You
built
a
maze
you
can't
get
through
Ты
построил
лабиринт,
из
которого
не
можешь
выбраться
I
tried
to
help
you
all
I
can
Я
пытался
помочь
тебе,
как
только
мог
Now
I
can't
do
nuttin'
for
you
man
Теперь
я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
I
can't
do
nuttin'
for
ya
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
You
got
all
these
people
on
your
back
now
Теперь
на
твоей
спине
все
эти
люди
I
can't
do
nuttin'
for
ya
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
Flavor
flav
got
problems
of
his
own
У
Флейв
Флава
свои
проблемы
I
can't
do
nuttin'
for
you
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
Go
lean
on
shells
answer
man
Иди,
прислонись
к
снарядам,
ответчик
I
can't
do
nuttin'
for
ya
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
You
jumped
out
of
the
jelly
into
a
jam
Ты
выскочил
из
желе
в
пробку
Make
ya
love
the
wrong
instead
of
right
Заставь
тебя
любить
неправильно
вместо
правильного
Not
a
thief
cat
burglar
through
the
night
Не
вор,
ночной
домушник
Cop
told
your
girl
her
name
was
Shirl
Полицейский
сказал
твоей
девушке,
что
её
зовут
Ширл
About
a
rooftop
crime
to
steal
her
pearls
О
преступлении
на
крыше,
чтобы
украсть
её
жемчуг
Oozy
down
the
bullets
in
the
gun
Вялые
пули
в
стволе
Just
microwave
themselves
a
ton
Просто
разогрей
их
в
микроволновке
The
you
tried
to
help
them
all
they
can
Ты
пытался
им
помочь,
как
только
мог
But
they
couldn't
do
nuttin'
for
ya
man
Но
они
ничего
не
могли
с
тобой
сделать,
чувак
I
can't
do
nuttin'
for
ya
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
They
couldn't
do
nuttin'
for
ya
man
Они
ничего
не
могли
с
тобой
сделать,
чувак
Flavor
Flav
is
the
sun
Флейв
Флав
- это
солнце
Public
Enemy
number
one
Народный
враг
номер
один
Gotcha
runnin'
from
the
gun
(pow)
Заставляет
тебя
бежать
от
пистолета
(бах)
Of
a
brain
that
weighs
a
ton
Мозга,
который
весит
тонну
Can't
face
my
facts
that's
on
the
shelf
Не
можешь
взглянуть
в
лицо
моим
фактам,
которые
лежат
на
полке
Cause
you
want
a
hand
out
for
your
wealth
Потому
что
ты
хочешь
подачки
для
своего
богатства
Eatin'
welfare
turkey
out
of
the
can
Ешь
благотворительную
индейку
из
банки
I
can't
do
nuttin'
for
ya
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
I
can't
do
nuttin'
for
ya
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
You
want
six
dollars
for
what?
Ты
хочешь
шесть
долларов
за
что?
I
can't
do
nuttin'
for
ya
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
You
better
man
kiss
my
but
Тебе
лучше
поцеловать
меня
в
зад
I
can't
do
nuttin'
for
ya
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
I'm
busy
tryin'
to
do
for
me
Я
занят,
пытаюсь
разобраться
в
себе
I
can't
do
nuttin'
for
ya
man
Я
ничего
не
могу
с
тобой
сделать,
чувак
That's
the
way
the
ball
bounces
gee
Так
отскакивает
мячик,
эх
Bass
for
your
face,
kick
that
shit
Бас
для
твоего
лица,
откинь
это
дерьмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Sadler, William Drayton, Keith Shocklee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.