Public Enemy - Fame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Enemy - Fame




Fame
Слава
Make you feel like you can walk on water
Заставляет тебя, детка, чувствовать, будто ты по воде идешь.
Oughta blame the fame see the list gots shorter
Винить надо славу, видишь, список короче становится.
Famous fame in nations
Слава, известность в странах.
Publicist managers public relations
Публицисты, менеджеры, связи с общественностью.
Sometimes the first gets all the perks
Иногда первый получает все плюшки.
Publicist manager lawyer lurks
Публицист, менеджер, адвокат рыскают.
Who ends up as the jerk who jerks
Кто в итоге оказывается придурком, который всех дергает?
Everybody eventually hits the dirt
Все в итоге в землю уходят.
Sometimes fame ain′t got nothing to do with work
Иногда слава не имеет ничего общего с работой.
Check the list read between the tears who got jerked.
Проверь список, прочти между строк, кто пострадал.
Across the 7 lands 7 seas omg time flys
Через 7 земель, 7 морей, боже мой, время летит.
DJ lord give me a fly by
DJ Lord, пронеси меня мимо.
It is I
Это я.
Mindin my own mind
Занимаюсь своими делами.
Father time be the boss
Отец-Время - босс.
Comes at a cost
Все имеет свою цену.
He ain't never lost
Он никогда не проигрывает.
Fame is fake
Слава фальшива.
Cause it fades
Потому что она угасает.
Pop the fame bubble
Лопни этот пузырь славы.
Cause he and she got game trouble
Потому что у него и у неё проблемы с игрой.
Missing person alert
Объявление о пропаже.
Everybodys pockets and feeling hurt
У всех карманы пусты и всем больно.
Fame fortune attention did I mention
Слава, богатство, внимание, я упоминал?
Flavor wood I mean hollywood
Флэйворвуд, я имею в виду Голливуд.
Oscar even smokin newports
Оскар даже курит Ньюпорты.
Sippin that drink
Потягивает напиток.
What the fuck you think?
Что, черт возьми, ты думаешь?
My head got big
У меня голова раздулась.
Cause I got that crank
Потому что я получил эту дурь.
Fame is my new name
Слава - мое новое имя.
Rolls Royce is my new game
Роллс-Ройс - моя новая игра.
I got that bank
У меня есть бабки.
I can make it rain
Я могу устраивать денежный дождь.
Cash money baby so remember the name
Деньги, детка, так что запомни имя.
Yeah thats right I came back home one time
Да, все верно, я вернулся домой однажды.
To put ret tops out on the block
Чтобы выставить красные крышки на районе.
And got the stock
И получил товар.
And broke out and took a different route
И сбежал, выбрал другой путь.
And moved to la to throw a frito lay
И переехал в Лос-Анджелес, чтобы бросить чипсы Frito-Lay.
Off the dock of the bay
С пирса в заливе.
Now me and chuck d still making records
Теперь мы с Чаком Ди все еще делаем записи.
That you play
Которые ты слушаешь.
Every wrong sht that gets in our way we slay
Все плохое дерьмо, что встает на нашем пути, мы уничтожаем.
Well bulldoze you down like
Мы сносим тебя, как.
Elin nordegren
Элин Нордегрен.
Did to tiger woods crib
Разнесла дом Тайгера Вудса.
Its on the internet
Это в интернете.
Either makes you you hit it or quit it
Либо ты добьешься своего, либо бросишь.
No sht
Без херни.
So what you wanna do
Так что ты хочешь делать?
What you gonna do
Что ты будешь делать?
I come off the road from nowhere
Я возвращаюсь из ниоткуда.
And I brought my crew
И я привел свою команду.
Make yourself valuable so the money chases you
Сделай себя ценным, чтобы деньги гнались за тобой.
Fame ain′t equal cause it can degrade you
Слава не равна всем, потому что она может унизить тебя.
Somebody claim they made you
Кто-то утверждает, что сделал тебя.
Fame may make you breakable then break you
Слава может сделать тебя хрупкой, а затем сломать.
Instead of not paying teachers for teachin
Вместо того, чтобы платить учителям за обучение.
The young get hung up and murder for sneakers
Молодежь подсаживается и убивает за кроссовки.
Famous just to be famous
Известны только тем, что известны.
Paparazzi aim is
Цель папарацци -.
What my name is
Мое имя.
She used to sing gospel
Она пела госпел.
Then broke away from gods spell
Потом вырвалась из-под Божьего заклятия.
Pitfall was pitiful
Ловушка была жалкой.
As she lay in the hospital
Когда она лежала в больнице.
Famous politicians in the 80s
Известные политики в 80-х.
Led to the birth of crack babies
Привели к рождению детей, рожденных от матерей-наркоманок.
DJ lord save us
DJ Lord, спаси нас.
From those that cried davis
От тех, кто кричал "Дэвис".
Machine of the acts created
Машина поступков создана.
I hate it.
Я ненавижу это.
Flavor wood I mean hollywood
Флэйворвуд, я имею в виду Голливуд.
Oscar even smokin newports
Оскар даже курит Ньюпорты.
Sippin that drink
Потягивает напиток.
What the fuck you think?
Что, черт возьми, ты думаешь?
My head got big
У меня голова раздулась.
Cause I got that crank
Потому что я получил эту дурь.
Fame is my new name
Слава - мое новое имя.
Rolls Royce is my new game
Роллс-Ройс - моя новая игра.
I got that bank
У меня есть бабки.
I can make you think
Я могу заставить тебя думать.
Cash money baby so remember the name
Деньги, детка, так что запомни имя.
Yeah thats right I came back home one time
Да, все верно, я вернулся домой однажды.
To put red tops out on the block
Чтобы выставить красные крышки на районе.
Got in a stock
Вложился в акции.
And broke out and took a different route
И сбежал, выбрал другой путь.
And moved to la to throw a frito lay
И переехал в Лос-Анджелес, чтобы бросить чипсы Frito-Lay.
Off the dock of the bay
С пирса в заливе.
Now me and chuck d still making records
Теперь мы с Чаком Ди все еще делаем записи.
That you play
Которые ты слушаешь.
Every one that gets in our way we slay
Каждого, кто встает на нашем пути, мы уничтожаем.
We fooled those who doubt like
Мы обманули тех, кто сомневался, как.
Elin nordegren
Элин Нордегрен.
Did to tiger woods crib
Разнесла дом Тайгера Вудса.
Its on the internet
Это в интернете.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.