Paroles et traduction Public Enemy - Fame
Make
you
feel
like
you
can
walk
on
water
Заставит
тебя
почувствовать,
что
ты
можешь
ходить
по
воде.
Oughta
blame
the
fame
see
the
list
gots
shorter
Надо
винить
во
всем
славу
видишь
список
становится
короче
Famous
fame
in
nations
Знаменитая
слава
в
народах
Publicist
managers
public
relations
Пиарщики
менеджеры
по
связям
с
общественностью
Sometimes
the
first
gets
all
the
perks
Иногда
первый
получает
все
преимущества.
Publicist
manager
lawyer
lurks
Публицист
менеджер
адвокат
скрывается
Who
ends
up
as
the
jerk
who
jerks
Кто
кончает
как
придурок
кто
дергается
Everybody
eventually
hits
the
dirt
В
конце
концов
все
падают
в
грязь
Sometimes
fame
ain′t
got
nothing
to
do
with
work
Иногда
слава
не
имеет
ничего
общего
с
работой.
Check
the
list
read
between
the
tears
who
got
jerked.
Проверь
список,
прочитанный
между
слезами,
кого
дернули.
Across
the
7 lands
7 seas
omg
time
flys
Через
7 земель
7 морей
летит
время
ОМГ
DJ
lord
give
me
a
fly
by
Диджей
Боже
дай
мне
пролететь
мимо
Mindin
my
own
mind
Занимаюсь
своим
собственным
умом
Father
time
be
the
boss
Отец
пора
быть
боссом
Comes
at
a
cost
Это
дорого
обходится
He
ain't
never
lost
Он
никогда
не
проигрывал.
Fame
is
fake
Слава
фальшива
Cause
it
fades
Потому
что
она
исчезает
Pop
the
fame
bubble
Лопни
пузырь
славы
Cause
he
and
she
got
game
trouble
Потому
что
у
него
и
у
нее
проблемы
с
игрой
Missing
person
alert
Тревога
о
пропавшем
человеке
Everybodys
pockets
and
feeling
hurt
У
всех
карманы
и
чувство
обиды
Fame
fortune
attention
did
I
mention
Слава
богатство
внимание
я
уже
говорил
Flavor
wood
I
mean
hollywood
Аромат
дерева
я
имею
в
виду
Голливуд
Oscar
even
smokin
newports
Оскар
даже
курит
Ньюпорт
Sippin
that
drink
Потягиваю
этот
напиток
What
the
fuck
you
think?
Что,
черт
возьми,
ты
думаешь?
My
head
got
big
Моя
голова
стала
большой.
Cause
I
got
that
crank
Потому
что
у
меня
есть
этот
чудак
Fame
is
my
new
name
Слава-мое
новое
имя.
Rolls
Royce
is
my
new
game
Роллс
Ройс
моя
новая
игра
I
got
that
bank
У
меня
есть
банк.
I
can
make
it
rain
Я
могу
вызвать
дождь.
Cash
money
baby
so
remember
the
name
Наличные
деньги
детка
так
что
запомни
это
имя
Yeah
thats
right
I
came
back
home
one
time
Да,
верно,
однажды
я
вернулся
домой.
To
put
ret
tops
out
on
the
block
Чтобы
поставить
ret
tops
на
блок
And
got
the
stock
И
получил
акции.
And
broke
out
and
took
a
different
route
Вырвался
и
пошел
другим
путем.
And
moved
to
la
to
throw
a
frito
lay
И
переехал
в
Лос-Анджелес,
чтобы
бросить
Фрито.
Off
the
dock
of
the
bay
С
причала
залива.
Now
me
and
chuck
d
still
making
records
Теперь
мы
с
Чаком
Ди
все
еще
записываем
пластинки
That
you
play
Что
ты
играешь
Every
wrong
sht
that
gets
in
our
way
we
slay
Мы
убиваем
каждого
дурного,
кто
встанет
у
нас
на
пути.
Well
bulldoze
you
down
like
Ну
что
ж,
затопчу
тебя,
как
бульдозер.
Elin
nordegren
Элин
Нордегрен
Did
to
tiger
woods
crib
Сделал
это
с
кроваткой
Тайгера
Вудса
Its
on
the
internet
Это
в
интернете
Either
makes
you
you
hit
it
or
quit
it
Либо
заставляет
тебя
ударить
его
либо
бросить
So
what
you
wanna
do
Так
что
ты
хочешь
сделать
What
you
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать
I
come
off
the
road
from
nowhere
Я
сошел
с
дороги
из
ниоткуда.
And
I
brought
my
crew
И
я
привел
свою
команду.
Make
yourself
valuable
so
the
money
chases
you
Сделай
себя
ценным,
чтобы
деньги
преследовали
тебя.
Fame
ain′t
equal
cause
it
can
degrade
you
Слава
не
равна
потому
что
она
может
унизить
тебя
Somebody
claim
they
made
you
Кто-то
утверждает,
что
они
сделали
тебя.
Fame
may
make
you
breakable
then
break
you
Слава
может
сделать
тебя
уязвимым,
а
затем
сломить.
Instead
of
not
paying
teachers
for
teachin
Вместо
того
чтобы
не
платить
учителям
за
обучение
The
young
get
hung
up
and
murder
for
sneakers
Молодые
вешаются
и
убивают
за
кроссовки
Famous
just
to
be
famous
Знаменитым,
просто
чтобы
быть
знаменитым.
Paparazzi
aim
is
Цель
папарацци
такова
What
my
name
is
Как
меня
зовут
She
used
to
sing
gospel
Она
пела
Евангелие.
Then
broke
away
from
gods
spell
А
потом
освободился
от
Божьих
чар.
Pitfall
was
pitiful
Ловушка
была
жалкой.
As
she
lay
in
the
hospital
Она
лежала
в
больнице.
Famous
politicians
in
the
80s
Известные
политики
80-х
годов
Led
to
the
birth
of
crack
babies
Это
привело
к
рождению
крэковых
младенцев.
DJ
lord
save
us
DJ
Господи
спаси
нас
From
those
that
cried
davis
От
тех,
кто
плакал.
Machine
of
the
acts
created
Машина
сотворенных
деяний
I
hate
it.
Я
ненавижу
это.
Flavor
wood
I
mean
hollywood
Аромат
дерева
я
имею
в
виду
Голливуд
Oscar
even
smokin
newports
Оскар
даже
курит
Ньюпорт
Sippin
that
drink
Потягиваю
этот
напиток
What
the
fuck
you
think?
Что,
черт
возьми,
ты
думаешь?
My
head
got
big
Моя
голова
стала
большой.
Cause
I
got
that
crank
Потому
что
у
меня
есть
этот
чудак
Fame
is
my
new
name
Слава-мое
новое
имя.
Rolls
Royce
is
my
new
game
Роллс
Ройс
моя
новая
игра
I
got
that
bank
У
меня
есть
банк.
I
can
make
you
think
Я
могу
заставить
тебя
думать.
Cash
money
baby
so
remember
the
name
Наличные
деньги
детка
так
что
запомни
это
имя
Yeah
thats
right
I
came
back
home
one
time
Да,
верно,
однажды
я
вернулся
домой.
To
put
red
tops
out
on
the
block
Чтобы
выставить
красные
топики
на
всеобщее
обозрение
Got
in
a
stock
Попал
в
запас
And
broke
out
and
took
a
different
route
Вырвался
и
пошел
другим
путем.
And
moved
to
la
to
throw
a
frito
lay
И
переехал
в
Лос-Анджелес,
чтобы
бросить
Фрито.
Off
the
dock
of
the
bay
С
причала
залива.
Now
me
and
chuck
d
still
making
records
Теперь
мы
с
Чаком
Ди
все
еще
записываем
пластинки
That
you
play
Что
ты
играешь
Every
one
that
gets
in
our
way
we
slay
Каждого,
кто
встанет
у
нас
на
пути,
мы
убьем.
We
fooled
those
who
doubt
like
Мы
одурачили
тех,
кто
сомневается.
Elin
nordegren
Элин
Нордегрен
Did
to
tiger
woods
crib
Сделал
это
с
кроваткой
Тайгера
Вудса
Its
on
the
internet
Это
в
интернете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.