Public Enemy - Invisible Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Enemy - Invisible Man




Invisible Man
Невидимка
(Chuck D) + (Flavor Flav)
(Чак Ди) + (Флэйвор Флэв)
I came from a place I forgot
Я пришел из места, которое забыл,
I woke up in the parking lot, far from a meal and a cot
Проснулся на парковке, далеко от еды и койки.
On the corner where all the streets got the same name
На углу, где у всех улиц одно и то же имя,
Maybe my brain′s on the brink of (INSANE!)
Может, мой мозг на грани (БЕЗУМИЯ!)
Pain between the papers while sleepin on the train
Боль между газетами, пока сплю в поезде,
This the land of milk and honey (know what I'm sayin?!)
Это земля молока и меда (понимаешь, о чем я?!)
The invisible man times three
Невидимка, умноженный на три,
Black, down and out - out standin on a corner (no doubt)
Черный, подавленный и стоящий на углу (без сомнения).
Now a nation of homeless sleepin in bus stations
Теперь нация бездомных спит на автовокзалах,
Another win for the pilgrims who said (NO MORE HAITIANS)
Еще одна победа для пилигримов, которые сказали (БОЛЬШЕ НИКАКИХ ГАИТЯН).
As I proceed, someone to feed me is what I need
Пока я иду, мне нужно, чтобы кто-то меня накормил,
(Three blocks of dealers tryin to hit me off with some weed)
(Три квартала дилеров пытаются впарить мне травку).
Yeah, avenues and boulevards hungry as a (FUCKER)
Да, проспекты и бульвары голодны, как (ЧЕРТ),
Hope to get a ride from a (TRUCKER - aiyyo man)
Надеюсь, поймать попутку у (ДАЛЬНОБОЙЩИКА - эй, мужик).
Everybody know I ain′t no (SUCKER)
Все знают, что я не (ЛОХ),
Every time I used to drop thirty at the (RUCKER - that's it)
Каждый раз я оставлял тридцатку на (РАКЕР - вот так).
Away from the crazy kids in Generation Wrecked
Вдали от чокнутых детей из Поколения Разрухи,
Dissin pyramids while praisin projects
Порицающих пирамиды, восхваляя проекты,
(Walk past old folks gettin no respect!)
(Прохожу мимо стариков, не получающих уважения!),
Callin young folks a bunch a no-good rejects
Называя молодых кучкой никчемных отбросов.
And I walk on
И я иду дальше.
(Chorus: Chuck D)
(Припев: Чак Ди)
An eye for an eye, I can't recognize the man in the mirror
Око за око, я не узнаю мужчину в зеркале.
Is it I? It is I
Это я? Это я.
Now who this cat I′m lookin at?
Кто этот парень, на которого я смотрю?
Cause I′ve been waitin so long, to get where I'm goin
Потому что я так долго ждал, чтобы добраться туда, куда я иду.
An eye for a eye, in this country ′tis of thee
Око за око, в этой стране, посвященной тебе,
Now how the hell, can I be free
Как, черт возьми, я могу быть свободным?
And who this cat I'm lookin at?
И кто этот парень, на которого я смотрю?
Cause I′ve been lost so long without anybody knowin
Потому что я так долго был потерян, и никто об этом не знал.
(Chuck D) + (Flavor Flav)
(Чак Ди) + (Флэйвор Флэв)
So I move on (uh-huh) and I walk on (yeah-yeah!)
Так что я иду дальше (ага) и я иду (да-да!),
Past the preachers and the pimps gettin their talk on (SAY WORD?!)
Мимо проповедников и сутенеров, ведущих свои разговоры (СЛОВО?!).
Why do home gotta be where the negative roam
Почему дом должен быть там, где бродит негатив?
To be or not to be (so I roll alone)
Быть или не быть (поэтому я качусь один).
I'm trapped within, this skin and these bones
Я в ловушке внутри этой кожи и этих костей,
Amongst temporary kings, on cellular phones
Среди временных королей с мобильными телефонами.
Can I last, as I walk past
Могу ли я продержаться, проходя мимо
Mad cigarette billboards, and malt liquor ads
Безумных рекламных щитов с сигаретами и рекламой солодового ликера,
(Walkin on da bottles and potato chip bags)
(Иду по бутылкам и пакетам из-под чипсов).
Everyone I see got the nerve to brag
У каждого, кого я вижу, хватает наглости хвастаться,
Where they from, what they got, and don′t own squat
Откуда они, что у них есть, а не владеют ничем.
Disrespect where they from and you might get shot {*click click BOOM*}
Неуважение к тому, откуда они, и тебя могут пристрелить {*клик-клик БАХ*}.
Zombies askin me, what the latest bomb be
Зомби спрашивают меня, какая последняя бомба,
(You shoulda shot the fuckin sheriff and the fuckin deputy G!)
(Ты должен был пристрелить чертова шерифа и чертова помощника шерифа, чувак!),
For okayin the drug trade and lettin it be
За то, что разрешили наркоторговлю и позволили ей быть.
But I know prison for me, is an industry
Но я знаю, что тюрьма для меня - это индустрия,
So I walk, heard the best things in life be free
Поэтому я иду, слышал, что лучшие вещи в жизни бесплатны.
(Didn't God make this land and the air that we breathe)
(Разве не Бог создал эту землю и воздух, которым мы дышим?)
Not for the homeless, don't give a damn about me
Не для бездомных, им плевать на меня.
In the mirror somebody else is starin at me
В зеркале на меня смотрит кто-то другой,
Maybe prison is the skin I′m within
Может быть, тюрьма - это кожа, в которой я нахожусь.
All this time I been sufferin can′t fix it with a Bufferin
Все это время я страдал, не могу исправить это с помощью Буфферина.
Plus they said I'll never work in this town again (God damn!)
Плюс они сказали, что я больше никогда не буду работать в этом городе (черт возьми!).
So I keep on walkin - yeah
Так что я продолжаю идти - да.
(Chorus)
(Припев)
(Chuck D) + (Flavor Flav)
(Чак Ди) + (Флэйвор Флэв)
Lil′ DayDay is Big Day and just did time
Маленький ДэйДэй теперь Большой Дэй и только что отсидел,
Seen him standin (on the unemployment line?!)
Видел его стоящим очереди на бирже труда?!).
Which collided with the line of the health clinic
Которая столкнулась с очередью в поликлинику,
I seen Crazy Stacy, her ass standin up in it
Я видел Безумную Стейси, ее задницу, стоящую в ней.
No more welfare, they cut her Medicaid
Больше никакого пособия, они урезали ее Medicaid,
(DAMN! My momma used to do her braids)
(ЧЕРТ! Моя мама раньше заплетала ей косы).
I keep walkin, so they don't see me
Я продолжаю идти, чтобы они меня не видели,
But I doubt if they doin much better than me
Но я сомневаюсь, что у них дела идут намного лучше, чем у меня.
So I walk on, never take the planet for granted
Так что я иду дальше, никогда не принимаю планету как должное,
I paved the concrete, asphalt and granite
Я проложил бетон, асфальт и гранит.
I walked past three brothers, sittin on the porch
Я прошел мимо трех братьев, сидящих на крыльце,
With a yard of dirt, and littered with Newports
С грязным двором, усеянным Ньюпортами.
Talkin how they comin up while they sittin on they ass
Говорят, как они поднимаются, пока сидят на своих задницах,
As I walk past ′em I'm the target of they laughs
Когда я прохожу мимо них, я становлюсь мишенью для их смеха.
And one said "Let′s get him for his fuckin stash"
И один сказал: "Давайте возьмем его за его чертов тайник",
As I walked fast, past the other yards with grass
Когда я быстро прошел мимо других дворов с травой.
Had a little cash, I tried to make it last
Было немного наличных, я пытался растянуть их,
From a few deals I made from cleanin windshields
От нескольких сделок, которые я заключил, протирая лобовые стекла.
I ran like a (rally) they caught me in the (alley)
Я бежал, как (на митинге), они поймали меня в (переулке),
Can't get out the ghetto from New York to (Cali)
Не могу выбраться из гетто от Нью-Йорка до (Калифорнии).
I thought I had nothin, 'til I felt the knife
Я думал, что у меня ничего нет, пока не почувствовал нож,
And now I ain′t even got a life... {*echoes*}
И теперь у меня даже нет жизни... {*эхо*}.





Writer(s): Mark Chesshir, John Garies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.