Paroles et traduction Public Enemy - Man Plans God Laughs
God
damn,
damn
man,
Черт
возьми,
черт
возьми,
черт
возьми!
Man
laughs
at
gods
plan
Человек
смеется
над
Божьим
планом.
God
laughs
at
man′s
trash
Бог
смеется
над
человеческим
мусором.
Let
it
be
Пусть
будет
так
Fight
the
power
Борись
с
властью
Who
don't
know
Кто
не
знает?
You
may
ask
yourself
Ты
можешь
спросить
себя
The
damn
plan
Чертов
план
Got
you
confused
Я
сбил
тебя
с
толку
No
good
news
Никаких
хороших
новостей.
See
em
as
views
Смотрите
на
них
как
на
виды
Am
i
a
pacifist
Я
пацифистка
Am
i
scared
to
fight
Я
боюсь
драться
Ain′t
askin
you
Я
тебя
не
спрашиваю
Do
i
stand
up
Могу
ли
я
встать?
Am
i
owned
Владею
ли
я
собой
Let
it
be
Пусть
будет
так
Speaking
words
Произнося
слова
But
no
wisdom
Но
никакой
мудрости.
Make
em
dumb
Сделай
их
тупыми
Damn
the
plan
К
черту
план!
That
man
made
Это
сделал
человек
Threw
the
monkey
wrench
Бросил
гаечный
ключ.
Praise
their
favs
Хвалите
их
фаворитов
What
they
gave
Что
они
дали?
Get
attention
Привлечь
внимание
Nowadays
В
настоящее
время
To
get
saved
Чтобы
спастись
Pray
to
a
stage
Молись
сцене.
Do
it
for
the
culture,
do
it
for
the
youth
Сделайте
это
для
культуры,
сделайте
это
для
молодежи.
Do
it
for
the
culture,
do
it
for
the
youth
Сделайте
это
для
культуры,
сделайте
это
для
молодежи.
Do
it
for
the
culture,
do
it
for
the
youth
Сделайте
это
для
культуры,
сделайте
это
для
молодежи.
Do
it
for
the
culture,
do
it
for
the
youth
Сделайте
это
для
культуры,
сделайте
это
для
молодежи.
Am
i
a
pacifist
Я
пацифистка
Am
i
scared
to
fight
Я
боюсь
драться
Ain't
askin
you
Я
тебя
не
спрашиваю
Do
i
stand
up
Могу
ли
я
встать?
Am
i
owned
Владею
ли
я
собой
Be
the
change
Стань
переменой
You
wanna
see
Хочешь
посмотреть
And
wanna
be
И
хочу
быть
...
Let
it
be
Пусть
будет
так
Bring
the
noise
Поднимите
шум!
89
another
summer
89
еще
одно
лето
89
another
summer
89
еще
одно
лето
Do
it
for
the
youth
Сделай
это
для
молодежи.
Do
it
for
the
youth
Сделай
это
для
молодежи.
Do
it
for
the
youth
Сделай
это
для
молодежи.
Do
it
for
the
youth
Сделай
это
для
молодежи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlton Ridenhour, Kavon Shah, Gary Rinaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.