Paroles et traduction Public Enemy - Pollywanacraka
Pollywanacraka
Полливанакрака
She
wants
a
lover
right
now
Она
хочет
возлюбленного
прямо
сейчас
But
not
no
brother
Но
не
брата
Her
man
gotta
have
a
lotta
money
У
её
мужчины
должно
быть
много
денег
To
get
under
her
cover
Чтобы
спать
с
ней
Now
she's
a
fine
sister
Она
прекрасна
But
up
here
she's
missin'
it
Но
с
головой
у
неё
не
в
порядке
She
says
she
wanna
learn
about
life
Она
говорит,
что
хочет
изучить
жизнь
No
old
black
bull
shit
Без
старого
чёрного
мусора
At
the
age
of
15
a
brother
gave
her
a
baby
В
15
лет
какой-то
парень
сделал
ей
ребёнка
She's
19
now
and
it
drover
her
crazy
Ей
сейчас
19,
и
это
сводит
её
с
ума
And
now
everytime
И
каждый
раз
She
turns
around
Когда
она
поворачивается
All
the
people
in
the
neighborhood
Все
люди
в
округе
Look
and
get
mand
and
sing
Выглядит
напряжёнными
и
шепчутся
That's
what
they
say
Так
они
говорят
Meet
Mr.
Succesful
Встречай
Мистера
Успешного
I
guess
he's
blessed
yeah
Наверное,
он
счастлив,
да
But
he
happens
to
be
a
brother
Но
он
оказался
братом
Who
only
wants
blue
eyes
and
blonde
hair
Который
хочет
только
голубые
глаза
и
светлые
волосы
Now
this
young
mister
А
этот
молодой
мистер
He
don't
like
sisters
По
сёстрам
не
сохнет
He
couldn't
find
that
special
one
Он
не
смог
найти
свою
единственную
He
know
why
he
missed
her
Он
знает,
почему
он
её
упустил
He
says
sisters
wasn't
good
enuff
Он
говорит,
что
сестры
недостаточно
хороши
They
only
wanted
his
green
stuff
Им
нужны
только
его
деньги
That's
why
everytime
he
turned
Вот
почему
каждый
раз,
когда
он
поворачивается
Around
all
the
people
Люди
In
the
neighborhood
В
округе
Looked
and
got
mad
Выглядят
безумно
I
try
to
tell
my
people
Я
пытаюсь
сказать
своим
людям
There
should
not
be
any
hatred
Не
должно
быть
никакой
ненависти
For
a
brother
or
a
sister
К
брату
или
сестре
Whose
opposite
race
they've
mated
Которые
любят
другого
цвета
кожу
No
man
is
God
Никто
не
Бог
And
God
put
us
all
here
(yeah)
И
Бог
поместил
нас
всех
сюда
(да)
But
this
system
has
no
wisdom
Но
в
этой
системе
нет
мудрости
The
devil
split
us
in
pairs
Дьявол
разделил
нас
на
пары
And
taught
us
White
is
good,
Black
is
bad
И
научил
нас,
что
Белое
- это
хорошо,
Чёрное
- это
плохо
And
Black
and
White
is
still
too
bad
И
Чёрное
и
Белое
всё
ещё
слишком
плохо
That's
why
everytime
I
turn
around
Вот
почему
каждый
раз,
когда
я
поворачиваюсь
All
the
people
in
my
neighborhood
Все
люди
в
моём
окружении
Look
mad
and
sing.
Выглядят
безумно
и
шепчутся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Jr Clinton, Carlton Ridenhour, Garry Marshall Shider, Keith Shocklee, David L. Spradley, Eric T. Sadler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.