Public Enemy - Rise (Ascension Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Enemy - Rise (Ascension Mix)




Yeah that's right Chuck man, that's what you gotta do
Да, именно так, Чак, чувак, вот что ты должен сделать.
You got to tell 'em JUST LIKE THAT, you know what I'm sayin?
Ты должен сказать им прямо так, понимаешь, о чем я?
Cause yo, man let me tell you a little somethin man
Потому что эй, чувак, позволь мне сказать тебе кое-что, чувак
All these brothers around here fiendin for that crack-a-lack-a-lack
Все эти здешние братья жаждут этого крэка-а-Лэка-а-Лэка.
You dig what I'm sayin? Yo man, all they wanna do is get what you got
Эй, чувак, все, что они хотят сделать, это получить то, что есть у тебя
But when you ain't got nuttin, then they wanna cut you off
Но когда у тебя ничего нет, тебя хотят отрезать.
So what you gotta do, you gotta play 'em long distance
Так что ты должен делать, ты должен играть с ними на расстоянии.
You know what I'm sayin? I mean long distance
Ты понимаешь, о чем я? - я имею в виду дальние расстояния.
They think we takin shorts, show 'em this is Cold Medina man
Они думают, что мы снимаем шорты, покажи им, что это холодная Медина, чувак
C'mon, kick it!
Давай, пни его!
Back one more time, here to put the message in a rough rhyme
Вернемся еще раз, сюда, чтобы облечь послание в грубую рифму.
It's important that you knowin the time
Важно чтобы ты знал время
Cause I'm seein the program, know what I know and
Потому что я вижу программу, знаю то, что знаю, и ...
Until we get together we will never be up for sure
Пока мы не соберемся вместе, мы никогда не будем на ногах.
So I wreck like I'm posessed by Malcolm X
Так что я терплю крушение, как будто мной владеет Малкольм Икс.
See the feds want us dead, we too complex
Видишь ли, федералы хотят нашей смерти, мы слишком закомплексованы.
I always speak the truth, comin from me to you
Я всегда говорю правду, идущую от меня к тебе.
We movin as a unit so you KNOW we refuse to lose
Мы движемся как единое целое так что вы знаете мы отказываемся проигрывать
I got my eyes on the lies from Washington
Я положил глаз на ложь из Вашингтона.
I'm a survivor, I know how the West was won
Я выживший, я знаю, как был завоеван Запад.
See a show and tell, the way the CoIntel
Смотрите шоу и рассказывайте, как Коинтел
Undermind the REAL hip-hop so the cops can trail
Подорвать настоящий хип-хоп, чтобы копы могли выследить его.
But know bad boys move in silence
Но знайте плохие парни двигаются в тишине
Save us all from the pain of a life of violence
Спаси нас всех от боли жестокой жизни.
They tappin my phone, full grown and knowin
Они прослушивают мой телефон, взрослые и знающие.
And still prone to refute the lies, won't stop until we rise
И все еще склонны опровергать ложь, не остановятся, пока мы не поднимемся.
Rise up! "C'mon, ah-c'mon"
Вставай! " давай, А-давай!"
Rise... rise up! "One more time"
Восстань... восстань! "еще раз!"
We rise... rise up! "C'mon, ah-c'mon"
Мы поднимаемся... поднимаемся!
Rise... rise up! "To the beat y'all"
Поднимайтесь... поднимайтесь! такт всем вам!"
I'm a hard truth soldier to the bone for change
Я солдат суровой правды до мозга костей ради перемен
Demonstrate and seperate the fact from strange
Продемонстрируйте и отделите факт от странного.
Blame companies killin our children
Вините компании убивающие наших детей
When the villain's on the record never think for a second that's the way we live
Когда злодей записан никогда не думай ни секунды так мы живем
Wanna squeeze on the fleas at MTV
Хочешь потискать блох на MTV
We quiz knots for the cops at BET
Мы тестируем узлы для копов на BET
Seize the time, always rhymin combinin the antidote
Лови момент, всегда рифмуй, комбинируй противоядие.
For dope Interscope and fake gangster quotes
За допинг Интерскоп и фальшивые гангстерские цитаты
Cause I can recollect times when records set
Потому что я могу вспомнить времена когда устанавливались рекорды
Collect a dead brother you mind if you silence it yet
Собери мертвого брата, Ты не против, если заставишь его замолчать?
Rest the program, defeat the beastie
Отдохни от программы, победи зверя.
Cause on the street they do as we influenced by what we see
Потому что на улице они делают то же что и мы под влиянием того что мы видим
And yes it "Weighs a Ton" I say it once again
И да, он "весит тонну", я повторяю это еще раз.
That's why the Enemy is down with Paris and KAM
Вот почему враг повержен вместе с Пэрисом и Кэмом.
It's all fam, we collide we live
Это все семья, мы сталкиваемся, мы живем.
Better decide on which side you ride, won't stop until we rise
Лучше реши, на чьей стороне ты едешь, не остановишься, пока мы не поднимемся.
Y'all don't know, y'all don't know uhh I know the power of fame, ain't never playin no games
Вы все не знаете, вы все не знаете, я знаю силу славы, я никогда не играю ни в какие игры.
Never croonin is provin, that we ready for change
Никогда не воркуй-это доказательство того, что мы готовы к переменам
Never simpin but they pimpin my people, for the dollars
Я никогда не симп, но они сутенерят моих людей за доллары.
So I holla back it keep us from EVIL 'til them devils are collared
Так что я кричу в ответ: "убереги нас от зла, пока эти дьяволы не окажутся в ошейниках".
And like I said it's on, I say it once again
И, как я уже сказал, он включен, я повторяю это еще раз.
Better know the plan to keep us ignorant
Лучше знать план, чтобы держать нас в неведении.
Brother to brother, ain't no other can smother
Брат с братом, никто другой не может задушить.
Or erase my case, we marry words with BASS
Или сотри мое дело, мы женимся на словах с басом.
Just another wicked rhyme that I'm rappin on
Просто еще одна злая рифма, которую я читаю.
S1's got my back if the clappin come
С1 прикроет меня если раздастся хлопок
Pass on the work, makin sure the words are known
Передайте работу, убедившись, что слова известны.
Keep 'em nervous, make 'em understand we servin foes
Заставь их нервничать, дай им понять, что мы служим врагам.
Keep it goin strong, nevertheless, know the enemy
Держи его сильным, тем не менее, знай врага
And never back down, you can take it to press
И никогда не отступай, ты можешь взять его в плен.
'Less the mic like the art dart told you before
- Меньше микрофона, как говорил тебе арт Дарт.
We for the prize emphasis the fight, now c'mon and rise
Мы за приз, за борьбу, а теперь давай, поднимайся!





Writer(s): Katie Marne, Knowles, Darius Zickus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.