Paroles et traduction Public Enemy - Say It Like It Really Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say It Like It Really Is
Скажи как есть
Still
wide
awake
все
еще
бодрствую,
Still
comin
atcha
все
еще
с
тобой,
Till
the
breaka
dawn
до
рассвета,
This
revolution
goes
on
and
on
эта
революция
продолжается
и
продолжается.
Do
we
still
rap?
все
еще
читаем
рэп?
Do
yall
still
scream?
Все
еще
кричите?
Yall
still
clap?
Все
еще
хлопаете?
Gonna
tell
yall
we
too
old
скажет
вам,
что
мы
слишком
старые,
But
we
still
bold
но
мы
все
еще
дерзкие,
And
i
got
soul
и
у
меня
есть
душа.
Its
my
birthday
У
меня
день
рождения,
And
im
fitty
years...
и
мне
пятьдесят
лет...
Quiet
as
kept
Между
нами,
All
them
vjs
and
djs
be
old
все
эти
виджеи
и
диджеи
старые,
Their
jobs
sell
the
young
их
работа
— продавать
молодежи,
Dont
tell
em
what
needs
to
be
told
не
говорить
им
то,
что
нужно
сказать.
When
they
made
pe
Когда
они
создали
Public
Enemy,
They
broke
the
mold
они
сломали
шаблон.
Didnt
quit
nothin
Ни
от
чего
не
отказались,
Just
hit
the
road
просто
отправились
в
путь.
I
just
got
back
from
soweto
Я
только
что
вернулся
из
Соуэто,
You
only
know
half
of
whatcha
say
you
know
ты
знаешь
только
половину
того,
что,
как
ты
говоришь,
знаешь.
I
know
this
records
too
hot
for
the
radio
Я
знаю,
эта
запись
слишком
горяча
для
радио.
Did
yall
hear
what
i
said
if
you
did
Вы
слышали,
что
я
сказал?
Если
да,
(Second
verse)
(Второй
куплет)
We
still
here
still
doing
our
thing
мы
все
еще
здесь,
все
еще
делаем
свое
дело,
Doing
the
right
thing
делаем
правильное
дело.
We
aint
just
say
any
ol
thing
Мы
не
говорим
что
попало,
Just
to
get
material
things
просто
чтобы
получить
материальные
блага.
I
aint
sayin
we
aint
bought
anything
Я
не
говорю,
что
мы
ничего
не
купили,
Stuck
with
the
rapping
придерживались
рэпа,
Never
tried
to
sing.
никогда
не
пытались
петь.
Bring
the
noise
raise
the
roof
Внести
шум,
поднять
крышу,
They
afraid
of
the
youth
они
боятся
молодежи.
Lookout,
duckdown
Берегись,
пригнись,
(Cant
handle
the
truth)
(не
могут
вынести
правду).
Now
the
club
aint
no
church
Теперь
клуб
— не
церковь,
The
church
aint
no
club
церковь
— не
клуб.
Check
them
djs
mixin
up
Посмотрите
на
этих
диджеев,
смешивающих
Murder
and
l;
ove
убийство
и
любовь.
Who
shoulders
the
burdn
Кто
несет
бремя
Of
all
that
murderin
всех
этих
убийств?
Love
spelled
backwards
is
evol
Любовь
наоборот
— зло,
What
the
hell
Какого
черта?
The
people
get
pain
Люди
страдают,
Another
marketing
campaign
очередной
маркетинговой
кампанией.
Its
my
birthday
У
меня
день
рождения,
We
still
killin
the
stage
мы
все
еще
жжем
на
сцене.
I
dont
give
a
damn
about
poppin
champaign
Мне
плевать
на
шампанское,
Say
what
yall
wanna
say
about
говорите,
что
хотите,
о
Revolution
im
a
say
what
im
saying
Революция,
я
скажу,
что
скажу.
(Third
verse)
(Третий
куплет)
Rather
be
stuck
up
than
stuck
down
Лучше
быть
заносчивым,
чем
униженным.
Heres
the
difference
Вот
в
чем
разница:
I
picks
up
the
black
and
brown
я
поддерживаю
черных
и
коричневых
Against
mr
man
informants
and
government
против
мистера,
информаторов
и
правительства,
While
real
people
starve
and
cant
pay
their
rent
пока
настоящие
люди
голодают
и
не
могут
платить
за
квартиру.
They
you
seriously
dont
mean
what
you
meant
Вы,
серьезно,
не
имеете
в
виду
то,
что
сказали.
I
aint
tricked
deceived
paid
off
inagreement
Меня
не
обмануть,
не
подкупить,
не
уговорить.
Somebody
planned
it
Кто-то
это
спланировал,
Glad
yall
understand
it
рад,
что
вы
это
понимаете.
Those
that
dont
Те,
кто
не
понимают,
Headharded
like
granite
тупоголовые,
как
гранит.
We
look
out
for
them
too
Мы
заботимся
и
о
них
тоже
And
dont
take
em
for
granted
и
не
принимаем
их
как
должное.
Like
said
Как
уже
сказано,
Somebody
planned
it.
кто-то
это
спланировал.
If
i
see
one
more
person
Если
я
увижу
еще
одного
человека,
Gonna
ask
me
который
спросит
меня
Yall
still
making
music
"Вы
все
еще
делаете
музыку?",
Where
i
begin
с
чего
мне
начать...
Now
yall
know
you
dont
buy
no
records
no
more
Теперь
вы
знаете,
что
больше
не
покупаете
пластинки,
No
tapes,
no
cds,
no
record
store
ни
кассет,
ни
дисков,
ни
в
музыкальных
магазинах.
But
yo
mama
and
them
cant
work
them
cell
phones
Но
ваши
мамы
и
все
остальные
не
могут
работать
с
этими
мобильными
телефонами,
But
the
revolution
goes
on
and
on
но
революция
продолжается
и
продолжается.
Still
wide
awake
at
6 in
the
morning
Все
еще
не
сплю
в
6 утра,
Had
to
get
it
out
должен
был
высказаться
To
the
break
of
dawn
до
рассвета.
We
still
sayin
what
we
sayin
Мы
все
еще
говорим
то,
что
говорим,
And
not
playin
и
не
играем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.